| There's nothing about getting killed over prison debts. | Там ничего не говорилось о возвращении, если кого-то убьют за тюремные долги. |
| Just thinking about you drives me mental. | Когда я думаю о тебе, я просто схожу с ума. |
| Everything I remember about myself, my life... | Всё, что я помню о себе, о своей жизни... |
| Dupree believed they were abducted, had this theory about... | Дюпре считал, что их похитили, у него была теория о... |
| He seems sensitive about money lately. | Кажется, что в последнее время он беспокоится о деньгах. |
| Seems I've heard about it. | Да, наверное я что-то о ней слышал. |
| I hardly know anything about him. | Что? Я не знаю, ничего о нем. |
| Whoever did this to Jane knew about the drone program. | Тот, кто сделал это с Джейн, знал о программе беспилотников. |
| I want you to blog about him. | Я хочу, чтобы вы вели о нём блог. |
| You must not care about Aaron at all. | Ты, должно быть, совсем не беспокоишься о Аароне. |
| So she knows all about the firewalk. | То есть она знает все о хождении по углям. |
| Maybe I should ask Dennis what he thinks about Marc. | Может, мне стоит спросить Денниса, что он думает о Марке. |
| Whoever did this knows a lot about Norris BioTech. | Кто бы это ни сделал, он много знал о Норрис БиоТех. |
| Nabokov faced some unique challenges writing so honestly about forbidden love. | Набокову пришлось столкнулся с уникальными проблемами, чтобы написать так искренне о запретной любви. |
| Being in a relationship isn't about being cool. | Быть в отношениях с кем-то, это не о том, что нормально или нет. |
| I think she might know about his history with drugs. | Я думаю, что она могла знать о его истории с наркотиками. |
| But then we talked about how one element can impact a lifetime. | Но потом мы говорили о том, как один элемент может повлиять на жизнь. |
| He talked about the New York he knew. | За те часы, что мы гуляли, он рассказывал мне только о Нью-Йорке своей молодости. |
| Tell me about when Sarah left. | Расскажите мне о том, как она уехала. |
| You-you lied to us about dating Harrison. | Ты соврала нам о том, что не встречаешься с Харрисоном. |
| I wish you told me about them. | Я бы очень хотел, чтоб ты что-нибудь рассказала о них. |
| It's about science, not luck. | Речь идет о научном подходе, а не об удаче. |
| You know what they say about clean living. | Ты знаешь, что они сказали о "чистой" жизни. |
| I know nothing about the Thinktank and its activities. | Я ничего не знаю о Лаборатории идей и чем они занимаются. |
| For telling us about your whole birth mother search. | За то, что рассказала нам все о твоих поисках родной матери. |