And I cared about people other than myself. |
И я забочусь о других людях, кроме меня самой. |
You obviously know more about Litchfield than anybody. |
Очевидно, что ты знаешь о Личфилде больше, чем кто-либо другой. |
Just Imagine what he thinks about humans. |
Если он так говорит про собак, просто представь, что он думает о людях. |
I thought everyone lied about you. |
Я думал, что все лгали о тебе. |
I told him about your lie. |
Я рассказала ему, все о твоей лжи. |
She's the teacher I told you about. |
Это та самая учительница, о которой я тебе рассказывал. |
Little gold box about four inches square. |
О маленькой золотой коробочке, размером сантиметров в 10. |
I was thinking about protecting you. |
Я думала о том что бы защитить тебя. |
Just about her ship crashing here and her research team getting stranded. |
Только о том, как её корабль здесь разбился... её с исследовательской командой выбросило на берег. |
It's about what's right for her. |
Здесь дело о том. что будет лучше для нее. |
Then he could know something about what happened to Justin. |
Значит, он должен знать что-либо о том, что произошло с Джастином. |
Gerry is so knowledgeable about the beyond. |
Джерри так осведомлен о том, что по ту сторону. |
I made that joke about your clothes being half-off. |
Я тогда придумал шутку о том, что "твоя одежда покрывает тебя наполовину". |
I had thought about forgiving you. |
Я уже подумывал о том, чтобы простить тебя. |
They should worry about you getting shot. |
Они должны беспокоиться о том чтобы тебя не застрелили. |
And then we read about Murray Hawes. |
А потом мы прочитали в газете о Мюррее Хос. |
I thought about nothing but today. |
Я думал ни о чем, но сегодня. |
That and curiosity about his half-brother. |
Поэтому и из-за желания узнать о своем единокровном брате. |
You cannot stop thinking about your last one-on-one soccer practice with Nigel. |
Ты не можешь перестать думать о вашей с Найджелом последней тренировке по футболу без свидетелей. |
I had no idea about your cousin Nick. |
Я и понятия не имела о твоем двоюродном брате Нике. |
Conrad said I should ask you about that. |
Конрад сказал, что ты сам расскажешь мне о них. |
I've heard tell about you. |
Я слышал, что люди говорят о тебе. |
Just excited about presents and stuff. |
Просто волнуюсь о подарках и все такое прочее. |
My back hurts just thinking about it. |
Моя спина начинает ныть только при мысле о нем. |
I don't know about the building. |
Мне нужно, чтобы кто-то рассказал мне о здании и его истории. |