Примеры в контексте "About - О"

Примеры: About - О
Further information about the theme year is available on the. С более подробной информацией о тематическом годе можно ознакомиться в Интернете по адресу:).
Nevertheless, it is worthwhile to start thinking about possible ways now. Тем не менее представляется целесообразным уже сейчас начать размышлять о возможных методах оказания такой помощи.
He reiterates his general remarks about the Dutch asylum procedures. Он вновь излагает свои общие соображения о действующих в Нидерландах процедурах предоставления убежища.
Very little is known about how these work on the ground. О том, как это будет срабатывать на практике, известно очень мало.
She consequently wondered about the future of those laws. В связи с этим она задает себе вопрос о будущности этих законов.
A treaty totally banning anti-personnel landmines is also about security. Договор, полностью запрещающий противопехотные мины, это также и договор о безопасности.
The report under consideration said nothing about military jurisdiction in criminal matters. В рассматриваемом докладе ничего не говорится о военных трибуналах, которые занимаются разбирательством уголовных дел.
Over three days, experts heard evidence about the region's biggest challenges. В течение трех дней эксперты выслушивали фактическую информацию о самых больших проблемах, стоящих перед регионом.
Just forget about going to the Security Service. О том, чтобы поехать в Службу безопасности, просто забудь.
The past years have made possible all-round discussion about reform. В течение прошедших лет удалось провести обсуждение по вопросу о реформе с участием всех сторон.
She requested information about their protection of women workers. Она просит представить информацию о деятельности профсоюзов в области защиты прав трудящихся женщин.
Turning to article 10, she requested information about the impact of gender-sensitive programmes. Перейдя к статье 10, она просит представить информацию о результативности программ, разработанных с учетом гендерных факторов.
Putin's Russia is essentially about the Kremlin and the bureaucracy. Говоря о России Путина, имеют в виду в основном Кремль и чиновников.
Another delegation inquired about the different population figures provided by UNFPA and UNDP. Еще одна делегация задала вопрос относительно различных данных о численности населения, представленных ЮНФПА и ПРООН.
It suggests renewed interest and optimism about national politics within that important constituency. Это говорит о новом интересе и оптимизме в отношении национальной политики среди этой важной части избирателей.
More information about Finnish activities related to the International Polar Year 2007-2008 can be. Дополнительная информация о деятельности Финляндии, связанной с проведением в 2007-2008 годах Международного полярного года, размещена на сайте.
We can talk freely about the Marcoussis text. Теперь я могу вернуться к тексту соглашений Маркусси и поговорить о них.
Information about best practices in mine action contributes to the quality of future interventions. Информация о передовой практике в области, связанной с разминированием, способствует повышению качества работы в рамках будущих операций.
The Committee expresses its concern about the continued discrimination against indigenous and minority communities. Комитет заявляет о своей обеспокоенности в связи с дискриминацией, которой по-прежнему подвергаются общины коренных народов и общины меньшинств.
Several States provided information about ongoing efforts to amend their Penal Codes. Некоторые государства представили информацию о предпринимаемых ими в настоящее время усилиях по внесению поправок в свои уголовные кодексы.
In physical terms, access is principally about transport and transport infrastructure. С физической точки зрения речь идет главным образом о доступе к транспорту и транспортной инфрастуктуре.
Only WTO members could make decisions about trade negotiations conducted within WTO. Только члены ВТО могут принимать решения о торговых переговорах, проводимых в рамках ВТО.
Information from and about women in conflict situations has not informed preventive action. Информация, поступающая от женщин и о женщинах в конфликтных ситуациях, не влияет на превентивные действия.
But the Security Council is also about law. Но говоря о Совете Безопасности, нельзя забывать и о законе.
This morning I read a study about fanaticism. Сегодня утром я ознакомился с исследованием по вопросу о фанатизме.