He always talked about retiring here. |
Он всегда говорил о выходе на пенсию в этом месте. |
I never even thought about the motorcycle. |
Мне идея о мотоцикле даже в голову не приходила. |
Little things we all know about our bodies. |
Маленькие вещи, которые мы все знаем о своем теле. |
You think you know something about this family that got murdered. |
Мы полагаем, ты знаешь кое-что о той семье, что была убита. |
He talked about the passengers like they were commodities. |
Может, с Уолл-Стрит. Говорил о пассажирах, как о... товаре. |
Men's health is just about abs, right. |
В "Мужском здоровье" написано только о брюшном прессе, верно. |
You said that I could never tell anyone about you. |
Ты сказала, что я никогда не смогу никому рассказать о тебе. |
You stole some very damaging information about us when you disappeared. |
Ты выкрал очень опасную информацию о нас, перед тем, как исчезнуть. |
I know things about Ragnar Lothbrok you do not know. |
Я знаю кое-что о Рагнаре Лодброке, о чём не знаете вы. |
It changed everything I thought I knew about interstellar romance. |
Он изменил всё, о чем я думал, что знаю о межзвездных романах. |
Talk to the president about treatment versus enforcement. |
Когда будешь разговаривать с президентом, я хочу, чтобы ты говорил о лечении. |
Something about it was never solved. |
Что-то о том, что оно не было раскрыто. |
I'll tell your father about what happened today. |
Я расскажу твоёму отцу о том, что здёсь случилось сёгодня. |
Again, Charlotte, not about you. |
Шарлотт, я повторяю, хватит переживать о себе. |
Nothing you need to worry about. |
Ничего, о чем тебе стоило бы волноваться. |
I'm thinking about going home now. |
Сейчас я подумываю о том, чтобы пойти домой. |
The two letters asking about cantharidin sent to Latour. |
В "Латур" прислали два письма с запросами о кантаридине. |
My dad always said that about you. |
Мой папа так всегда говорил о тебе, ты плохо сотрудничаешь. |
That's all they care about. |
Это же все, о чем они беспокоятся. |
So I'm thinking about producing my own movie. |
Так что я подумываю о том, чтобы спродюсировать собственный фильм. |
Tell me about Jal at the hospital again. |
Расскажите мне ещё раз о Джел, когда она была в больнице. |
I thought pirates only cared about themselves. |
Я думал, пираты пекутся только о самих себе. |
What I said to Grace about her mother were facts. |
То, что я сказала Грейс о ее матери, было фактами. |
If you know anything about ghosts' life call us. |
Просим каждого, кто знает что-нибудь о жизни привидений сообщить в нашу редакцию. |
Problem was that I knew nothing about him. |
Проблема в том, что я о нем ничего не знаю... |