You heard about those super cookies they put on your computer? |
Ты слышал об этих супер технологиях, которые они ставят на твой компьютер? |
I was told about an incident at a police banquet a couple of weeks ago. |
Мне рассказали об инциденте на полицейском банкете пару недель назад. |
We have no reason to lie about something like that. |
Мне нет причины лгать об этом. |
So you started rumors about Lindsay's test scores. |
И вы пустили слухи об оценках Линдси. |
Heard you had some questions about a parolee of mine? |
Слышал, у вас есть вопросы об одном из моих подопечных? |
According to a recent study, simply thinking about exercise, even while sitting still, can have physical benefits. |
Согласно последним исследованиям, просто думать об упражнениях, даже пока ты спокойно сидишь, может привести к физическим изменениям. |
Mama don't even know about this. |
Мама и не узнает об этом. |
And you have your whole life ahead of you to find out about it. |
У тебя еще вся жизнь впереди, чтобы все узнать об этом. |
Mom, don't make a big deal about it. |
Мама, не делает большой сделкой об этом. |
Something about supporting the community, or whatever. |
Что-то об опорном общество, или все, что. |
Bet you're both regretting that about now. |
Уверен, вы сейчас оба об этом жалеете. |
Okay, I thought about it. |
Хорошо, я подумал об этом. |
I go to tell her about it, she turns on me. |
Рассказал ей об этом, а она всё свалила на меня. |
If Garrett were receiving preferential treatment, maybe she was worried about it going public. |
Если Гарретт была на особых условиях, возможно, она боялась, что об этом узнают. |
That's what you need to worry about right now. |
И только об этом тебе сейчас нужно думать. |
We don't want Burrows finding out about this on the news. |
Мы не хотим, чтобы Берроуз узнал об этом из новостей. |
If she cried on any shoulders about it, it was news to me. |
Для меня новость, что она кому-то об этом жаловалась. |
Tell me more about that, Peter. |
Расскажи об этом подробнее, Питер. |
But we've talked about this. |
Но мы же говорили об этом. |
You needn't worry about that. |
Тебе не надо беспокоиться об этом. |
You know, I was thinking about that. |
Знаете, я думал об этом. |
There's no time to worry about that now. |
Сейчас нет времени волноваться об этом. |
Let me tell you about a little thing I can do... |
Давайте я расскажу вам об одной небольшой хитрости... |
I was not informed about this device. |
Я не был проинформирован об этом устройстве. |
He should be able to tell us everything we need to know about their intentions. |
Он должен быть в состоянии поведать нам все, что мы должны знать об их намерениях. |