I forgot about the leather thing. |
Но я забыла об этой кожаной штуке, о кобуре. |
Well, no sense worrying about it now. |
Ну, в общем, никакого смысла, волноваться об этом теперь нет. |
Wait till Mr. Dinkler hears about this. |
Посмотрим, что будет, когда мистер Динклер об этом узнает. |
Your father should have told us about this years ago. |
Твой отец должен был бы сказать нам об этом много лет назад. |
I wanted your advice about someone. |
Я хочу знать твое мнение об одном человеке. |
It is providing institutional support and information about cleaner production to both environmental management agencies and productivity organizations. |
Она оказывает институциональную поддержку и предоставляет информацию об экологически более чистом производстве как учреждениям, занимающимся вопросами рационального использования окружающей среды, так и производственным организациям. |
I heard about it last night. |
Я узнал об этом вчера вечером и благодаря этому, Берти,... |
He was only thinking about one thing... escaping. |
Он думал только об одном... о том, чтобы вырваться. |
I've never worried about it. |
Я, правда, никогда об этом не думал. |
We talked about this in chattanooga. |
Мы об этом говорили тогда, в Чаттануге. |
Heard stories about this hill since I was yea high. |
Я слышал истории об этой горе еще когда был вот такого роста. |
Heard them complaining about it on the wire. |
Мы слышали как они жаловались об этом во время прослушки. |
Dalton can honestly say he knows nothing about it. |
Далтон честно сможет заявить, что он ничего об этом не знает. |
That makes sense with what we understand about their language. |
Вполне возможно, исходя из того, что мы понимаем об их языке. |
Well, maybe I did hear about it. |
Ну, возможно я просто не слышал об этом деле. |
Tracy, I thought you cared about these kids. |
Трейси, мне казалось, что ты заботишься об этих детях. |
I wasn't supposed to tell you about that meeting. |
Вильгельмина. Я не должна была бы тебе рассказывать об этой встрече. |
I wanted to talk to you today about creative confidence. |
Я хотел бы поговорить с вами сегодня об уверенности в творческих способностях. |
No, we talked about this. |
М: - Нет, мы об этом говорили. |
I knew nothing about that until Cal told me. |
Я ничего об этом не знал, пока Кэл не сообщил мне. |
Discussions have begun with Republic Bank about more flexible delivery dates. |
Уже начались переговоры с Банком Республики по вопросу об установлении более гибких сроков доставки. |
Information about the hotlines would be circulated to all missions. |
Информация об этих "горячих линиях" будет направлена во все постоянные представительства. |
He wondered who was authorized to collect information about disappeared persons. |
Г-н Кляйн хотел бы знать, кому разрешено собирать сведения об исчезнувших лицах. |
The quest for a nuclear-weapon-free world is about fundamental values and political will. |
Поиски мира, свободного от ядерного оружия, сопряжены с вопросом об основополагающих ценностях и политической воле. |
She feels very bad about revealing that confidence. |
Она чувствует себя виноватой, и я хочу попросить вас об одолжении. |