Said it was about a weapons deal or something. |
Говорила, что она была об оружейных сделках или еще о чем-то. |
I guess you know about it. |
Да вы, наверное, слышали об этой аварии. |
And whatever happens, Captain no word about it. |
И что бы ни случилось, капитану об этом ни слова. |
I do know something about it. |
Может, я и в самом деле кое-что об этом знаю. |
Anything that powerful, I'd know about it. |
Если оно такое мощное, я бы должен знать об этом. |
Nothing but bad news about stocks and 401K plans. |
Ничего, кроме плохих новостей об акциях и планах пенсионных накоплений. |
However, the game still includes trivia about both former members. |
Однако, игра будет все еще включать некоторые факты об обоих прежних участниках. |
He would also welcome information about infant mortality and morbidity and life expectancy among immigrants. |
Кроме того, он хотел бы получить информацию об уровне младенческой смертности и заболеваемости и о средней продолжительности жизни среди иммигрантов. |
Information about these industrial activities is scarce. |
Сколько-нибудь подробной информации об этой промышленной деятельности не имеется. |
See if he knows anything about this book she was writing. |
Посмотри, знает ли он что-нибудь об этой книге, которую она писала. |
If you just tell us all you know about the murders. |
Если ты просто расскажешь нам все, что ты знаешь об этих убийствах. |
They've talked about opening it since we settled here. |
Они говорили об открытии с тех пор, как мы здесь поселились. |
Got a daughter who's probably reading about this online. |
У меня есть дочь, которая вероятно читает об этом в сети. |
Maybe you should talk to somebody about that. |
Может быть, вам стоит об этом с кем-то поговорить. |
Unless you want people to forget about it. |
Если только не хочешь, чтобы люди забыли об этом. |
Louis, I appreciate you thinking about this, but... |
Луис, мне приятно, что ты об этом думаешь, но... |
Tell Kate to talk to Gramps about the land. |
А Каське скажи: пусть с дедом поговорит об этой земле. |
So just forget about it until they leave for the honeymoon. |
Поэтому просто забудь об этом, пока они не уедут на медовый месяц. |
Well, we have enough ills here to worry about. |
Ну, у нас, здесь, достаточно своих бед, чтоб беспокоиться об этом. |
And so he's able to tell a story about this blacksmith in Kibera and turn it into a story about repurposing technology, about innovating from constraint, about looking for inspiration based on reusing materials. |
И он может рассказать об этом кузнеце из Киберы и превратить это в историю о технологии повторного использования, об инновациях из принуждения, о поиске вдохновения, основанном на повторном использовании материалов. |
We know nothing about these so call monsters. |
Мы ничего об этом не знаю эти так называют монстры. |
Last week I confronted Nighthorse about it. |
На прошлой неделе, я спросил Найтхорса об этом. |
He spoke to me about it. |
Вообще-то, он со мной об этом говорил. |
I heard about this place from a detective in this jurisdiction. |
Я услышала об этом месте от детектива, в чьей юрисдикции оно находится. |
That means as few people know about this meeting as possible. |
Это значит, чем меньше людей знает об этой встрече, тем лучше. |