| Said it was about a weapons deal or something. | Говорила, что она была об оружейных сделках или еще о чем-то. |
| I guess you know about it. | Да вы, наверное, слышали об этой аварии. |
| And whatever happens, Captain no word about it. | И что бы ни случилось, капитану об этом ни слова. |
| I do know something about it. | Может, я и в самом деле кое-что об этом знаю. |
| Anything that powerful, I'd know about it. | Если оно такое мощное, я бы должен знать об этом. |
| Nothing but bad news about stocks and 401K plans. | Ничего, кроме плохих новостей об акциях и планах пенсионных накоплений. |
| However, the game still includes trivia about both former members. | Однако, игра будет все еще включать некоторые факты об обоих прежних участниках. |
| He would also welcome information about infant mortality and morbidity and life expectancy among immigrants. | Кроме того, он хотел бы получить информацию об уровне младенческой смертности и заболеваемости и о средней продолжительности жизни среди иммигрантов. |
| Information about these industrial activities is scarce. | Сколько-нибудь подробной информации об этой промышленной деятельности не имеется. |
| See if he knows anything about this book she was writing. | Посмотри, знает ли он что-нибудь об этой книге, которую она писала. |
| If you just tell us all you know about the murders. | Если ты просто расскажешь нам все, что ты знаешь об этих убийствах. |
| They've talked about opening it since we settled here. | Они говорили об открытии с тех пор, как мы здесь поселились. |
| Got a daughter who's probably reading about this online. | У меня есть дочь, которая вероятно читает об этом в сети. |
| Maybe you should talk to somebody about that. | Может быть, вам стоит об этом с кем-то поговорить. |
| Unless you want people to forget about it. | Если только не хочешь, чтобы люди забыли об этом. |
| Louis, I appreciate you thinking about this, but... | Луис, мне приятно, что ты об этом думаешь, но... |
| Tell Kate to talk to Gramps about the land. | А Каське скажи: пусть с дедом поговорит об этой земле. |
| So just forget about it until they leave for the honeymoon. | Поэтому просто забудь об этом, пока они не уедут на медовый месяц. |
| Well, we have enough ills here to worry about. | Ну, у нас, здесь, достаточно своих бед, чтоб беспокоиться об этом. |
| And so he's able to tell a story about this blacksmith in Kibera and turn it into a story about repurposing technology, about innovating from constraint, about looking for inspiration based on reusing materials. | И он может рассказать об этом кузнеце из Киберы и превратить это в историю о технологии повторного использования, об инновациях из принуждения, о поиске вдохновения, основанном на повторном использовании материалов. |
| We know nothing about these so call monsters. | Мы ничего об этом не знаю эти так называют монстры. |
| Last week I confronted Nighthorse about it. | На прошлой неделе, я спросил Найтхорса об этом. |
| He spoke to me about it. | Вообще-то, он со мной об этом говорил. |
| I heard about this place from a detective in this jurisdiction. | Я услышала об этом месте от детектива, в чьей юрисдикции оно находится. |
| That means as few people know about this meeting as possible. | Это значит, чем меньше людей знает об этой встрече, тем лучше. |