I should imagine I know less about it than you. |
Я полагаю, я знаю об этом меньше, чем ты. |
No, Dolly didn't mention anything about that to me. |
Нет, Долли никогда не упоминала об этом. |
I'd have thought you'd know all about that yourself. |
Я думал, вы и сами всё об этом знаете. |
Of course I thought about it. |
Конечно, я об этом думал. |
I had all these big ideas about teaching. |
Я все время думаю об этой школе. |
First you learn to move and then we worry about the words. |
Сперва, освой движения, а уж потом подумаем об инструкциях. |
You only have to worry about England. |
Вам следует волноваться лишь об Англии. |
Then he lied to his doctor about it. |
Затем он соврал об этом своему доктору. |
Okay, I forgot about that for a while. |
Я забыл об это на какое-то время. |
Look, I know about the game. |
Послушай, я знаю об игре. |
And we all got an earful about it. |
И мы все прекрасно об этом слышали. |
If anyone finds out about this, Odette, I swear, I'll kill you. |
Если кто-то об этом узнает, Одетт, клянусь, я убью тебя. |
I know more about this stuff than you do. |
Я знаю об этом больше, чем вы. |
I really didn't know anything about it. |
Я действительно не знаю ничего об этом. |
I want to know more about the county generally, if I'm to live here. |
Я хочу побольше узнать об этом крае в целом, если уж мне предстоит здесь жить. |
I wasn't even thinking about that. |
Я даже не думала об этом. |
But I thought someone in the family ought to know about it. |
Но я подумала, что ее родные должны знать об этом. |
I've had an enquiry about one of the farms. |
Я навел справки об одной из ферм. |
But it doesn't prove forrest knew about the affair. |
Но это не доказывает, что Форрест знал об интрижке. |
I haven't thought about that stuff in years. |
Я об этом уже много лет не вспоминал. |
And they are worried about having to tell you. |
И они боятся сказать тебе об этом. |
Judge perry: All right, let's take a recess, And then we'll hear about this notorious tattoo. |
Хорошо, давайте сделаем перерыв, а потом послушаем об этой пресловутой татуировке. |
I see you thinking about it. |
Я вижу, ты думаешь об этом. |
No need to tell the proprietor about this. |
Не стоит сообщать об этом владельцу. |
Martin didn't tell me anything about this. |
Мартин ничего мне об этом не говорил. |