You may say what you like about the ethics of my business practices. |
Вы можете говорить что угодно об этике моих дел. |
And I lied about it to him. |
И я соврала ему об этом. |
I should've known about this. |
Я должен был знать об этом. |
Come on, don't worry about it. |
Успокойся и не волнуйся об этом. |
Okay, so whoever framed you must've known about that connection. |
Так, кто бы ни подставил тебя, он должен был знать об этой связи. |
Bet you anything that Edgar's lunch date knows a little something about that. |
Спорю, та, с кем встречается Эдгар за ленчем, кое-что знает об этом. |
You did lose everything on the phone, and I'm sorry about that. |
У вас удалено все с телефона, и я сожалею об этом. |
Edgar, I need you to find me everything you can about that drug. |
Эдгар, мне нужно, чтобы ты нашел все об этом наркотике. |
I heard about your little incident in the cafeteria. |
Я слышал об инциденте в столовой. |
I've thought about this more than you have. |
Я думала об этом больше, чем ты. |
But I'm not going to waste the rest of my time arguing about this. |
Но я не хочу провести остаток жизни в спорах об этом. |
Wish I could say the same about Noah's piano lessons. |
Жаль, что я не могу сказать то же самое об уроках игры на пианино Ноа. |
Know what, don't worry about this right now, Dad. |
Не переживай об этом прямо сейчас, пап. |
When he's out, I'll talk to him about it. |
Когда он выпишется, мы поговорим об этом... |
Let the poets write about that, Byron. |
Пусть поэты напишут об этом, Байрон. |
He comes skulking about, I'm the first to know. |
Если он к тебе заявится, ты должна мне первому рассказать об этом. |
Forget about Ray and robbing banks; All of it. |
Забудь о Рэе и об ограблениях банков.Обо всем этом. |
I can feel you thinking about how to bring it up. |
Я почти слышу твои мысли о том, как завести разговор об этом. |
And don't ask me again about SO Research and Engineering. |
И больше не спрашивайте меня об Эс О Рисёрч энд Инжиниринг. |
I can speak with authority on many things, but not about the White House. |
Послушайте, я могу говорить авторитетно об очень многих вещах, но Белый Дом к ним не относится. |
The best thing to do is to forget about it. |
И думаю самое лучшее это просто забыть об этом. |
Forget about that for tonight and come have some chili. |
Почему бы тебе не забыть об этом на сегодня и пойти отведать чили. |
He's been thinking about it ever since. |
Сэм выпроводил его, но с тех пор думал об этом. |
I'm sure Father will have something to say about the matter. |
Отцу будет что сказать об этом. |
I dreamt about this food in there, Ma. |
Я мечтал об этой еде там, мам. |