| The vice-principal wants to talk to my mom about this. | Замдиректора хочет поговорить об этом с мамой. |
| (SCOFFS) You can't be serious about that girl. | (усмехается) Ты не можешь быть серьезен об этой девушке. |
| So go home and don't worry about it. | Так что идите домой и не волнуйтесь об этом. |
| Or at least I didn't think I was thinking about it. | Или, по крайней мере, я думаю, что я не думала об этом. |
| Also, it gives us a chance to talk privately about this increase in demand. | Кроме того, это дает нам возможность спокойно поговорить об увеличении спроса. |
| Maybe your boys know something about it. | Может быть твои парни знают что-нибудь об этом. |
| Instead of writing about it, he should've done something. | И кроме того, чтобы писать об этом, он должен был сделать что то. |
| Surely you can speak to a minister about this. | Наверняка Вам лучше рассказать об этом исповеднику. |
| No, truly, don't worry about it. | Ну правда, не волнуйтесь об этом. |
| Perhaps that's what she wanted to see me about when she was shot. | Возможно именно об этом, она хотела поговорить со мной, в день когда ее застрелили. |
| You don't have to feel bad about it. | Ты не должна беспокоиться об этом. |
| Don't worry about that, all our daughters are professionals. | Об этом не беспокойтесь, все наши дочери - профессиональные сиделки. |
| We won't fight about it now. | Давай сейчас не будем об этом спорить. |
| That is why you were asking about the absentee mothers. | Так вот почему ты спрашивала об отсутствующих матерях. |
| I wasn't even thinking about that. | Я даже и не думала об этом. |
| I've just not thought about it for so long. | Я так давно об этом не думал. |
| No one's thinking about that right now, ma'am. | Никто сейчас об этом не думает, мэм. |
| We'll get him to tweet about it. | Надо, чтобы он об этом затвитил. |
| Frankly, I'm disappointed you never told me about any of this. | Откровенно говоря, мне обидно, что ты об этом не рассказывал. |
| I'm the star of a psychiatric article about it. | Да, я герой целой статьи об этом. |
| He doesn't know anything about that. | Он ничего не знает об этом. |
| But I was specifically asking you about Ann. | Но я спрашиваю вас конкретно об Энн. |
| I really wouldn't know about that. | На самом деле, я не знал об этом. |
| Phillip, tell me about these letters. | Филипп, расскажите мне об этих письмах. |
| Someone needs to care enough about this family to keep us going. | Кто-то должен заботиться об этой семье, чтобы мы выжили. |