| And you may be questioned about it. | И тебе будут задавать вопросы об этом. |
| Frankie, nobody ever needs to know about this. | Фрэнки, никто никогда об этом не узнает. |
| I couldn't help overhearing you ask Kara - about David Clarke's investments. | Я не могла не подслушать, как ты спрашивал Кару об инвестициях Дэвида Кларка. |
| Come on, this isn't about Ange. | Брось, это не об Эндж. |
| No, Gil, don't worry about it. | Не, Гил, не беспокойся об этом. |
| I suppose you've heard about it in the media. | Полагаю, вы слышали об этом в информации. |
| Tell us, please, about this man. | Расскажите нам, пожалуйста, об этом человеке. |
| Or you can just tell us everything, and your spouse did not know about it. | Или вы можете просто рассказать нам всё, и ваш супруг ничего об этом не узнает. |
| I'm sure you know more about that than I do. | Уверен, ты об этом знаешь больше меня. |
| Did you hear about Operation Condor? | Вы слышали что-нибудь об операции "Кондор"? - Да. |
| You would never lie, not about something like this. | Ты бы никогда не солгала, не об этом. |
| The more I know about Wallace, the faster we'll be able to find him. | Чем больше я узнаю об Уоллесе, тем быстрее мы сможем найти его. |
| Ed, I need to know more about these witch hunts. | Эд, мне надо больше знать об охоте на ведьм. |
| I was just thinking about this cartoon I once saw. | Я как раз думал об одном мультике который я когда-то видел. |
| I mean that stuff he said about aliens coming to save the world. | Я говорю об инопланетянах которые придут и спасут мир. |
| They didn't even know about it. | Они даже не знают об этом. |
| Harry and Curt knew about it. | Гарри и Курт знали об этом. |
| We're hoping you might be able to tell us something about it. | Мы надеемся, что Вы, может быть, в состоянии рассказать нам что-то об этом. |
| So Mulder came back to town to kill this man, and now the Hangemuhls are lying about it. | Так Малдер вернулся в город убить этого человека и сейчас Хангемулы соврали об этом. |
| I assume you both know about this. | Я полагаю, вы оба знали об этом. |
| The same information he believes the shooter at the White House knew about. | Об этой же информации, как он полагал, знал стрелявший у Белого дома. |
| When you don't understand something in books, try writing about it. | Если ты читаешь книгу и не можешь что-то понять, попробуй написать об этом. |
| If you're losing chunks of time, you should talk to your dad about it. | Если ты теряешь отрезки времени, тебе надо об этом поговорить со своим отцом. |
| I just only wish you would have told me about these blackouts when they first started. | Как бы я желал, чтобы ты рассказал мне об этих потерях сознания, когда они с самого начала начались. |
| Everyone's read about that kid who's running the 4400 center now. | Каждый из нас наслышан об этом парне, который управляет центром 4400. |