| I came to California to find out about that. | Я приехал в Калифорнию, чтобы узнать об этом. |
| You know, I thought about that. | Ты знаешь, я думала об этом. |
| I didn't know about it until she showed up at my house. | Я понятия не имел ничего об этом, пока она не появилась около моего дома. |
| Not if I have anything to say about it. | Нет, пока у меня есть что сказать об этом. |
| Salla, we've talked about this. | Салла, мы уже говорили об этом. |
| Yes, I heard about that. | Да, я слышала об этом. |
| Well, he won't have to worry about that much longer. | Ему не придется долго об этом переживать. |
| This other side to her I knew nothing about. | Я ничего не знал об этой её другой стороне. |
| He wrote the piece about April in the paper. | Он написал статью об Эйприл в газету. |
| I hadn't thought about that before. | Я и не подумал об этом. |
| I'll have to speak to Veronica about it. | Мне надо поговорить с Вероникой об этом. |
| And I knew nothing about the robbery, he did it totally on his own. | И я ничего не знал об ограблении, он всё сделал абсолютно самостоятельно. |
| I assume you will inform Mrs. Andresen about Mr. Våge. | Я предполагаю ты сообщишь г-же Андерсен об г-не Веге. |
| He explained everything to me, we talked about it. | Он объяснил мне все, мы поговорили об этом. |
| Your ma has a fondness for telling me about it. | У твоей мамы любимое дело говорить мне об этом. |
| Do you know anything about astronomy, sir? | Вы что нибудь знаете, об Астрономии, сэр? |
| No, man, I got to worry about it. | Нет, я беспокоюсь об этом. |
| Well, that's great, Except we know nothing about this job. | О, это здорово, вот только мы ничего не знаем об этой работе. |
| If it's that important, you can make a TV show about it. | Если она такая важная, вы можете сделать об этом телешоу. |
| Kind of, we talked about it a little. | Ну, в общем, да, мы об этом немного говорили. |
| When you first came here, you didn't know about the paper industry. | Когда ты в первый раз пришёл сюда, ты ничего не знал об индустрии бумаги. |
| Well, Nate, you'll have to tell us all about that. | Придется тебе нам об этом рассказать. |
| Well, now I'm going to speak to Jack about it. | Что ж, а теперь я намерена поговорить об этом с Джеком. |
| Although my friends and I behaved somewhat irresponsibly, we shouldn't forget about the circumstances on campus. | Хотя мои друзья и я вели себя несколько безответственно, мы не должны забывать об обстановке в кампусе. |
| We should've trusted our first instincts about that man. | Надо было доверять нашему первому впечатлению об этом человеке. |