I came to California to find out about that. |
Я приехал в Калифорнию, чтобы узнать об этом. |
You know, I thought about that. |
Ты знаешь, я думала об этом. |
I didn't know about it until she showed up at my house. |
Я понятия не имел ничего об этом, пока она не появилась около моего дома. |
Not if I have anything to say about it. |
Нет, пока у меня есть что сказать об этом. |
Salla, we've talked about this. |
Салла, мы уже говорили об этом. |
Yes, I heard about that. |
Да, я слышала об этом. |
Well, he won't have to worry about that much longer. |
Ему не придется долго об этом переживать. |
This other side to her I knew nothing about. |
Я ничего не знал об этой её другой стороне. |
He wrote the piece about April in the paper. |
Он написал статью об Эйприл в газету. |
I hadn't thought about that before. |
Я и не подумал об этом. |
I'll have to speak to Veronica about it. |
Мне надо поговорить с Вероникой об этом. |
And I knew nothing about the robbery, he did it totally on his own. |
И я ничего не знал об ограблении, он всё сделал абсолютно самостоятельно. |
I assume you will inform Mrs. Andresen about Mr. Våge. |
Я предполагаю ты сообщишь г-же Андерсен об г-не Веге. |
He explained everything to me, we talked about it. |
Он объяснил мне все, мы поговорили об этом. |
Your ma has a fondness for telling me about it. |
У твоей мамы любимое дело говорить мне об этом. |
Do you know anything about astronomy, sir? |
Вы что нибудь знаете, об Астрономии, сэр? |
No, man, I got to worry about it. |
Нет, я беспокоюсь об этом. |
Well, that's great, Except we know nothing about this job. |
О, это здорово, вот только мы ничего не знаем об этой работе. |
If it's that important, you can make a TV show about it. |
Если она такая важная, вы можете сделать об этом телешоу. |
Kind of, we talked about it a little. |
Ну, в общем, да, мы об этом немного говорили. |
When you first came here, you didn't know about the paper industry. |
Когда ты в первый раз пришёл сюда, ты ничего не знал об индустрии бумаги. |
Well, Nate, you'll have to tell us all about that. |
Придется тебе нам об этом рассказать. |
Well, now I'm going to speak to Jack about it. |
Что ж, а теперь я намерена поговорить об этом с Джеком. |
Although my friends and I behaved somewhat irresponsibly, we shouldn't forget about the circumstances on campus. |
Хотя мои друзья и я вели себя несколько безответственно, мы не должны забывать об обстановке в кампусе. |
We should've trusted our first instincts about that man. |
Надо было доверять нашему первому впечатлению об этом человеке. |