Примеры в контексте "About - Об"

Примеры: About - Об
If Walton was asking questions, lansdale probably heard about it. Если Уолтон кого-то расспрашивал - Ленсдейлу, вероятно, стало об этом известно.
Anyway, I told Meghan about it. Я для их рекламы пробовалась. Я рассказала об этом Меган.
I see what you mean about relative dimensions. Понимаю, что ты имел в виду, когда говорил об относительных размерах.
Nothing that you would know about. Просто вы ещё ничего не знаете об этом.
I bet he right about that too. Бьюсь об заклад, что и в этом он тоже прав.
Frankly, I was surprised he knew anything about Australian poetry. Честно говоря, я был удивлён, что он знает об австралийской поэзии.
We could tell him about it over coffee and pastry. Мы могли бы сказать ему об этом за чашечкой кофе с выпечкой.
I never said anything about Liber8. Я ни разу ничего не сказал об Ос8обождении.
We never talked about it yesterday. Мы никогда не говорили об этом вчера. Эй.
I thought about it in the car before. Я уже думала об этом еще раньше, в машине.
We haven't talked about this. Нет. Мы ещё не поговорили об этом.
And you know my feelings about that. И ты знаешь, что я об этом думаю.
I know you've heard about it. Я знаю, что вы уже об этом слышали.
And no one knows about that... И ни один человек не знает об этом.
Nobody even thinks twice about it. Никто даже не задумывается об этом больше одного раза.
No, I mean really thought about it. Нет, я имею в виду действительно думать об этом.
No one knew about this base but us. Никто, кроме нас, не знал об этой базе.
Anything illegal happens at the hotel, they know about it. Если в отеле и происходит что-то незаконное, то они об этом знают.
Tell me about going to Mars. Этого никогда не будет, но расскажите мне об полёте на Марс.
I still dream about that house. Я до сих пор мечтаю об этом доме.
No, just... sounds like you know something about this woman. Нет, просто... звучит так, будто ты что-то знаешь об этой женщине.
You know what Lenin said about Beethoven's 'Appassionata'. Я думаю о том, что сказал Ленин об "Аппассионате" Бетховена.
Something about your court-ordered community service for assaulting a policeman. Говорил что-то об общественной работе, к которой тебя приговорил суд за нападение на полицейского.
Girls talk to their moms about that. Девочки, обычно, говорят об этом с мамами.
Bet Stephanie was pretty mad about that. Бьюсь об заклад, что Стефани это сильно разозлило.