I thought you knew about it. |
Я думал, ты знаешь об этом. |
We need to talk to her about it and make sure she takes them. |
Нам надо поговорить с ней об этом и убедиться, что она их принимает. |
If Niels Mikkelsen operates in Kharun, he must know something about it. |
Если НИльс Миккельсен работает в Каруне, ему должно быть что-то известно об этом. |
South Kharun heard about it and don't want to stay a minute longer. |
Южный Карун узнал об этом и не намерен задерживаться ни на минуту. |
Practically everything about you screams it. |
Практически все в вас кричит об этом. |
She was always going on about the architecture, how it's nothing like Oregon. |
Постоянно говорила об архитектуре, столь непохожей на Орегон. |
If they were lovers, I'd know about it. |
Будь они любовниками, я бы знала об этом. |
Well, if it did, then Michael and Taylor should know about it. |
Если это так, то Тейлор и Майклу стоит об этом знать. |
We are not going to argue about this here. |
Мы больше не будем об этом спорить. |
If he finds out about this, I'll be devastated. |
Если он узнает об этом, я буду безутешна. |
I guess I should warn you about the... chopped off leg. |
Я должен предупредить тебя об... отрубленной ноге. |
I'd love to know what his parents have to say about all this. |
Хотела бы знать, что скажут об этом его родители. |
I been thinkin' about it a few days, maybe it is too quick. |
Я думал об этом несколько дней, наверное мы поспешили. |
I always look nice for these things because I care about our child's education. |
Я всегда прихорашиваюсь для таких встреч ведь я забочусь об образовании нашего ребенка. |
Well, we care about our kids' education. |
Мы просто заботимся об образовании наших детей. |
So don't talk to me about responsibilities. |
Так что не надо об ответственности. |
I am very sorry about that, but you can try to go towards the south. |
Я очень сожалею об этом, но Вы можете попробовать пойти на юг. |
We've spoken about Hal's anomalous behavior. |
Мы разговаривали об аномальном поведении Хола-9000. |
I heard about the spoiled food in Discovery's galley. |
Я слышал об испорченных продуктах на "Дискавери". |
And after thinking and praying about it, I knew there was only one right answer. |
И после мыслей и молитв об этом я понял, что был только один правильный ответ. |
See, I don't know about that. |
Слушай, я ничего не знаю об этом. |
No, I said we were thinking about it. |
Не совсем так, я сказал, что мы подумываем об этом. |
I just try not to tell anyone about that part of my life. |
Я просто стараюсь никому не рассказывать об этом периоде моей жизни. |
This is what I warned you about. |
Об этом я тебя и предупреждал. |
I bet the others are worried about us. |
Бьюсь об заклад ребята о нас беспокоятся. |