| Only my family knows about it. | Об этом знают только у меня в семье. |
| He told us about it during the Sandra Mullins trial. | Он говорил нам об этом во время судебного процесса по Сандре Маллинс. |
| Maybe we should worry about that and not some Elvin janitor. | Может быть, мы должны беспокоиться об этом, а не о каком-то эльфийском стороже. |
| To hide the truth about that mirror. | А всё для того, чтобы скрыть правду об этом зеркале. |
| Nobody cares about Eggs except me. | Никто не беспокоиться об Эгзе, кроме меня. |
| I always wonder what she'd say about this. | Мне всегда было интересно, что она сказала бы об этом. |
| Your brother apparently told you about it. | Твой брат, по-видимому, рассказал тебе об этом. |
| We talked about this when you forced me to come tonight. | Мы говорили уже об этом, когда ты заставил сегодня меня сюда прийти. |
| You'll end up writing about killer anacondas. | Ты закончишь тем, что будешь писать об убийцах анаконд. |
| What will change is how you feel about it. | Что изменится, так это то, что Вы чувствуете об этом. |
| I read about it in Maxim. | Я читал об этом в журнале "Максим". |
| I also know what corporal ransdell says about it. | Но я так же знаю что Капрал Рансделл говорит об этом. |
| We honestly never talked about it. | Если честно, мы об этом никогда не говорили. |
| Tell me about this canine Ned. | Расскажите мне подробнее об этой собаке по имени Нэд. |
| Isabel wrote about yoga wear and ankle boots. | Изабель писала о приспособлениях для занятий йогой и об обуви. |
| Anyway, think no more about it. | В любом случае, не думай больше об этом. |
| Just tell Jake what you told us about Emily. | Просто расскажи Джейку то же, что рассказала нам об Эмили. |
| He'll definitely hear about it. | Да уж, он об этом наверняка узнает. |
| From everything we know about the boy... | Исходя из всего, что мы знаем об этом мальчике... |
| You don't seem too upset about it. | Тебе не кажется, что ты слишком об этом расстраиваешься. |
| I bear full responsibility for not knowing about it. | Я полностью отвечаю за то, что не знал об этом. |
| I lie awake thinking about it. | Я спать не могу, думаю об этом. |
| Maybe a sobering thought and something you all know about. | Возможно, это отрезвляющая мысль, и вы все что-то об этом знаете. |
| Although they never talked about it. | Хотя, они никогда об этом не говорили. |
| Perhaps I should write about that? | Может быть, мне стоит написать об этом статью на следующей неделе? |