Примеры в контексте "About - Об"

Примеры: About - Об
They are not going to be pleased about it when they find out. И они вряд ли обрадуются, когда об этом узнают.
I've been thinking about it a lot, and the truth is... Я много об этом думала, правда...
But if he did go out, Harold would've known about it. Но если бы и выходил, об этом бы знал Гарольд.
They get a hold of you, and forget about it. Они в тебя вцепятся - и забудут об этом.
They probably want to talk to us about the... overtime for the new line. Конечно же, хотят поговорить с нами об этом, ну, о сверхурочных часах, которые должны дать нам для освоения новой линии.
They know everything about this city... Они знают все об этом городе...
There wasn't a lot about it in the paper. В газетах об этом почти ничего не было.
But just... be subtle about it and stuff. Только... не говори об этом прямо.
I tried to broach the subject with her but she just got upset and said something about penguins. Я пытался заговорить с ней об этом но она только расстроилась, и сказала что-то загадочное о прингвинах.
Dr. Thackery, a few final questions about our hernia paper presentation. Доктор Тэкери, у меня осталось несколько вопросов по поводу нашей статьи об удалении грыжи.
So, answer my questions about this little hotel bomb, Так что ответь мне на мой вопрос об этой маленькой отельной бомбе,
I'm sure Caffrey knows about it. Я уверен, что Кэффри знает об этом.
I thought about it, but... wasn't for me. Я думал об этом, но... это не для меня.
Chad forgot about it in a week. Чед забыл об этом через неделю.
Captain's told me about it many times. Капитан много раз мне об этом рассказывал.
So I've already contacted the D.A. about the error. Так что я уже связался с окружным прокурором и сообщил об ошибке.
I didn't even know about the leak till some drivers started honking at me. Я даже не знал об утечке, пока водители не начали мне сигналить.
One of them came and talked to me about it. Один из них подошел и рассказал мне об этом.
So this Claudine Bouchard... hires Drayer... to break into Bell's computer, steal some kind of information about Admiral Hume. Так эта Клодин Бушар... наняла Дрейера... чтобы проникнуть в компьютер Белла, украсть какую-то информацию об адмирале Хьюме.
Annalise: No one can find out about this, Frank... Никто об этом не узнает, Фрэнк.
Annalise just talks to Frank about these things. Об этом Эннализ разговаривает с Фрэнком.
What you know about the Fulcrum... То, что ты знаешь об Основе...
Good to know we can joke about it. Рад, что мы можем об этом шутить.
Thought about it, believe me. Я думал об этом, поверь.
I'm sure you heard about it. Уверен, вы об этом слышали.