| I think we'd have to ask Niko about that. | Ну, я думаю, нужно спросить об этом у Нико. |
| You don't know how long I've thought about this. | Ты не представляешь, как давно я мечтал об этом. |
| My grandmother told me about this water. | Моя бабушка рассказывала мне об этой воде. |
| Iz, we talked about this. | Из, мы уже говорили об этом. |
| You don't have to worry about those men ever again. | Вам больше не нужно волноваться об этих людях. |
| I'm sorry. I know I should have told you about the crash. | Простите, я знаю, что мне следовало рассказать вам об аварии. |
| The mate backs up Lucas's story about the crash. | Его дружок подтвердил версию Лукаса об аварии. |
| Naylor's sticking to his story but no-one will back him up about the drinking. | Нейлор настаивает на своей версии, но никто больше не упоминал об алкоголизме Остена. |
| You think I knew about that? | Ты думаешь, я знал об этом? |
| You were arrested in your past and you lied about it here under oath. | Но вы были под арестом в прошлом, и солгали об этом сейчас, под присягой. |
| There's something you don't know about those photos. | Ты кое-чего не знаешь об этих фотографиях. |
| Helen, you have far too much knowledge about this time and place. | Хелен, ты слишком много знаешь об этом времени. |
| And he hasn't said a word to me about this. | И он мне об этом ничего не сказал. |
| I talked to him about it. | Я говорил с ним об этом. |
| Tom, we've talked about this. | Том, мы уже говорили об этом. |
| Unfortunately, yes, he knows about this room. | К сожалению да, он знает об этой комнате. |
| Or Rome just found out about the rebar and bombing part of the plan. | Или Рим узнал об арматуре и о части плана с бомбами. |
| Is it true what I heard about this guy? | То, что я слышал об этом парне, это правда? |
| I'd like to hear more about this home you're looking for. | Я хочу услышать больше об этом доме, который вы ищете. |
| I don't know anything about this case. | Я ничего не знаю об этом деле. |
| So if you were planning on telling Carrie about it, there's really no reason to now. | Так что если ты планировала рассказать об этом Кэрри, то сейчас нету причины для этого. |
| You didn't tell us about this party. | Ты нам тоже не говорила об этой вечеринке. |
| They'll forget about it in a week when something else comes up. | Они забудут об этом через неделю, когда случится что-нибудь ещё. |
| Well, you said write down everything I know about money laundering. | Ну, ты сказала записать все что я знаю об отмывки денег. |
| Something's coming, and you think I know about it. | Что-то грянет, и ты думаешь я знаю об этом. |