Something about a paper that your daughter wrote that ended up on some guy's blog. |
Что-то об эссе, написанное вашей дочерью, которое оказалось у кого-то в блоге. |
I wrote an essay about a very important film. |
Я написала эссе об очень важном фильме. |
Sooner or later, someone else will offend her even worse and she'll forget all about it. |
Рано или поздно, кто-то еще обидит ее даже хуже, и она забудет об этом. |
I'm not talking to you about it. |
Я с тобой об этом говорить не буду. |
If I want to hear about it I'll let you know. |
Если я захочу услышать об этом, я дам вам знать. |
Lily, you have To tell him about this Before he turns down that job. |
Лили, ты должна сказать ему об этом прежде чем он откажется от работы. |
I tried to talk to you about this, but you wouldn't. |
Я пыталась сказать тебе об этом, но ты не хотел. |
I'm kind of out about it to my friends. |
И друзья мои об этом знают. |
Grandpa Jack and I talked about this once. |
Мы с дедушкой об этом уже говорили. |
Don't tell me about it again. |
Не говорите мне об этом снова. |
I know love upsets you so I won't go on about it. |
Я знаю что любовь тебя огорчает, поэтому не буду распространяться об этом. |
Since this case is about product liability, I have to ask... |
Так как это дело об ответственности за качество, я должен спросить... |
He won't even talk to me about it. |
Она даже не будет об этом со мной говорить. |
I can't stop thinking about that kiss. |
Я все думаю об этом поцелуе. |
I'll cry about it on my boat. |
Я поплачу об этом на своей яхте. |
Look, Vincent, we talked about this. |
Винсент, мы говорили об этом. |
Got in Ali's face about it. |
И заявила об этом Эли в лицо. |
Probably best not telling anyone else about the reviews. |
Наверное лучше никому не говорить об этих рецензиях. |
There is no doubt about what they have done. |
У меня нет сомнений об их мотивации. |
What you said before about further, we can't think like that. |
То что Вы раньше сказали, про осложнения... Мы не можем думать об этом. |
Tell me about the stalking charge brought against you two years ago. |
Расскажите об обвинении в преследовании поднятых против вас два года назад. |
So we've talked about it, so let's just get to it. |
Итак, мы поговорили об этом, так что давайте перейдем к делу. |
I never said that, about picking up litter. |
Я никогда не говорил такого об уборке мусора. |
Well, I was still thinking about the demolitions lesson. |
Ну, я все еще думал об уроке разрушения. |
Look, you need to forget about that. |
Тебе пора уже об этом забыть. |