Примеры в контексте "About - Об"

Примеры: About - Об
The king does not like it, but we speak about it amongst ourselves. Король не любит этого, но мы говорим об этом между нами.
I don't want to hear about this again. Я больше не хочу об этом слышать.
I asked you if you knew about it. А в том, кто знал об этом.
Let's not worry about it right now. Пока не будем об этом беспокоиться.
I lied about it too, spence. Я тоже солгала об этом, Спенс.
Because she was going to tell melissa about their affair. Она собиралась рассказать Мелиссе об их романе.
And whatever else happens, I don't have to worry about it anymore. И чтобы не случилось, я не должна больше об этом беспокоиться.
Indeed, I was thinking about not my German lesson when the rector came along. В самом деле, я думала как раз об этом, а не об уроке немецкого языка, когда пришёл пастор.
Football season's just about over. Знаешь об этом? - Ещё одна игра.
Sorry, Puffy, but we're talkin' about... $20 million worth of diamonds. Эй, неженка, мы говорим об алмазах на сумму 20 миллионов долларов.
For right now, all you have to do is worry about that. Сейчас, ты должен волноваться об этом.
You need to tell the doctors about it. Ты должен сказать об этом врачам.
Jesse, if you cared at all about that little boy, prove it to me. Джесси, если ты заботишься об этом маленьком мальчике, докажи это мне.
Afterward, Pinkman asked him about it. После этого Пинкман спросил его об этом.
Don't you bother yourself about that at all. Не волнуйтесь об этом. Нет-нет.
Zoe doesn't know anything about it. Зоуи не знает ничего об этом.
Yes, but don't worry about it. Да, но не беспокойся об этом.
I should have told you about Annie. Я должен был рассказать тебе об Энни.
She's mad at me 'cause I didn't tell her about Annie. Она сердится на меня, потому что я не сказал ей об Энни.
Actually, something's been bothering him and he just won't talk to me about it. Вообще-то, что-то его беспокоит, но он не хочет об этом со мной говорить.
Spencer, we're not going to the police about this ever. Спенсер, мы не сообщим об этом полиции, никогда.
Well, somebody's e-mailing your whole office, and nobody but you knew about it. Кто-то рассылает письма по всему офису, и никто кроме вас об этом не знал.
We don't believe Addison's story about the hit and run. Мы не верен в рассказ Эддисона об ударе и побеге.
Wish I knew about that during prom. Хотела бы я знать об этом на выпускном.
I knew he served in Vietnam, but he never talked about it. Я знаю, что он служил во Вьетнаме, но он об этом не рассказывал.