Примеры в контексте "About - Об"

Примеры: About - Об
I'll find the truth about Ava and what's happening to her now. Я узнаю правду об Эве и том, что происходит с ней.
Listen, all that matters is how you feel about it. Главное то, что ты думаешь об этом.
I don't want to know about Gabe's firsthand. Не хочу ничего знать об опыте Гейба.
We talked about it a lot toward the end. Мы поговорим об этом чуть позже.
I heard about that, but I don't believe it. Я слышал об этом, но я этому не верю.
But we don't know a thing about this place. Но мы ничего не знаем об этом месте.
I told your mother all about it. И рассказала твоей матери об этом.
Okay, Frank, tell me about this business scheme you're cooking up. Итак, Фрэнк, расскажи мне об этой бизнес-схеме, которую ты придумал.
I'm thinking about this heaven of yours That's full of bad people. Я думаю об этом твоем рае, который наполнен плохими людьми.
You just can't be so obvious about it. Просто нельзя быть такой откровенной об этом.
Don't tell Mrs. Dunphy about this either. Об этом миссис Данфи тоже не говори.
I'm sorry about that, you know. Я сожалею об этом, ты знаешь.
Corey was so desperate for the truth about her boyfriend's cheating heart, she went digging around. Кори так отчаянно хотелось узнать правду об изменчивом сердце своего парня, что начала расследование.
But I'll hear about it... and know somewhere I'll be laughing. Но я услышу об этом... и знай, что где-то там, я буду смеяться.
No one knows about this, Noma. Никто не знает об этом, Нома.
The FBI knows about Emmett and Leanne. ФБР знает об Эммете и Лиэнн.
I've heard about something like this, but... Я слышал что-то об этом, но...
You're all about the personal touch. Ты всегда думаешь об индивидуальном подходе.
And say no more about it. И больше не скажем ни слова об этом.
I went back to church and I prayed about all of this all over again. Я опять ходила в церковь и снова об этом молилась.
I got that information you wanted about... that certain party. Я получил ту информацию, которую вы хотели об... определённом лице.
He's been down at the harbor trying to find out all he could about it. Он пошёл к гавани, попытается узнать всё, что может, об этом.
You never used to care about it. Ты ведь никогда не думала об этом.
I'm not thinking about it. И я не думаю об этом.
I didn't know about these things, she told me. Я не знал об этих вещах, она сказала мне.