I thought about it, and I'm afraid. |
Я думала об этом и я боюсь. |
Like you know all about it. |
Будто бы ты что-то об этом знаешь. |
Sorry. I haven't figured out what to say about that yet, either. |
Извините, я еще не решила что говорить об этом. |
I thought we talked about this. |
Мне казалось, мы об этом говорили. |
I talked to her about it, and I get where she... |
Я поговорила с ней об этом, и я её понимаю... |
I can't talk to strangers about it, Gibbs. |
Гиббс, я не могу говорить об этом с посторонними. |
Don't worry about it, Leon. |
Не беспокойся об этом, Леон. |
If you have a good day, I want to hear about it. |
Если у тебя был хороший день, то я хочу услышать об этом. |
I suppose it's not too early to start thinking about dinner. |
Полагаю, уже не рано, чтобы начать думать об ужине. |
Now, I've been very up front about this. |
Так, я говорил очень искренне об этом. |
If Dr. Joo says anything about surgery, I'll pass. |
Если доктор Чжу сказал что-то об операции, я отказываюсь. |
Don't tell Ji Hyun's mother about this. |
Не говори об этом матери Чжи Хён. |
I wish I could tell everyone about it. |
Если бы я мог всем об этом рассказать... |
There are some people who keep posting scornful comments about Ae Jeong. |
Да некоторые всё пишут мерзкие комментарии об Э Чжон. |
You go home, you tell no one about any of this. |
Ты пойдешь домой, и не будешь рассказывать никому об этом. |
If one of my guards is dirty, I want to know about it. |
Если один из моих охранников продажен, я хочу знать об этом. |
No, I want to forget about it. |
Нет, я хочу забыть об этом. |
Every word Reddington said about this program is true. |
Все, что сказал Реддингтон об этой программе - правда. |
You know all about that, tripod. |
А ты все об этом знаешь, трехножка. |
But he had a stiff upper lip about it. |
Но он был молодцом об этом. |
You don't know much about hunting. |
Я не знаю ни черта об охоте. |
And... There's only two people in the entire universe who know about it. |
И... во всей Вселенной только два человека знают об этом. |
Man, I hadn't even thought about it. |
Дружище, я даже не мечтал об этом. |
Please, tell us about this piece. |
Пожалуйста, расскажите об этой работе. |
You should've thought about that before you agreed to our arrangement. |
Надо было думать об этом до того, как вы заключили сделку. |