| I was hoping you weren't going to ask me about that. | Я надеялся, вы об этом не спросите. |
| You sound like a sniveling Ferengi crying about lost profit. | Ты говоришь, как сопливый ференги, плачущий об упущенной выгоде. |
| Tell me what you remember about the power fluctuations in the propulsion system. | Скажите, что вы помните об энергетических колебаниях в силовой установке. |
| And I knew it was that anthrax you told me about. | И я знал, что это была сибирская язва, вы говорили мне об этом. |
| We have an insatiable curiosity about the universe. | Мы жаждем узнать больше об этой вселенной. |
| Everything I told you about forming a cooperative, building a new society - I meant it. | Все, что я рассказала об образовании кооператива, создании нового общества - это правда. |
| With every attack, we gather more information about their chroniton weapons. | С каждым нападением мы собираем больше информации об их хронотонном оружии. |
| Harry, transfer all your sensor data about that shock wave to the Astrometrics Lab. | Гарри, перешлите все данные об ударной волне с ваших сенсоров в астрометрическую лабораторию. |
| I talked to Irwin about it. | Я говорил об этом с Эрвином. |
| Say Hardy's writing about the Zulu Wars. | Скажем, Харди писал об Англо-Зулусских войнах. |
| It's the file you gave me about Acuti. | Дело, которое ты мне дал, об Аркути. |
| I had a chance to talk to her about the accident. | Я поговорила с ней об аварии. |
| Linda found out about it, and is blackmailing Kash into having another kid. | Линда об этом узнала, и теперь шантажом вынуждает Кэша завести ещё одного ребёнка. |
| No one else needs to know about it. | И пока больше никто не должен об этом знать. |
| I saw on TV about the murders... | Я увидела по телевизору об этих убийствах... |
| Well, I wouldn't worry about it. | Я бы не беспокоилась об этом. |
| Believe me, I've thought about it. | Поверь, я думала об этом. |
| Stop thinking about it, man. | Прекрати думать об этом, чувак. |
| Well, stop thinking about it. | Что ж, прекрати думать об этом. |
| Definitely, I've always wondered about that. | Разумеется. Всегда об этом мечтала. |
| Let me be absolutely clear about this. | Позвольте мне заверить вас об этом. |
| I would like to meet your people, learn about their powers. | Я хотел бы встретиться с вашими людьми, узнать об их способностях. |
| The only people who know about that penthouse besides me and Jarvis are Lana Turner, Jane Russell... | Об этом пентхаусе кроме меня и Джарвиса знают только Лана Тернер, Джейн Расселл... |
| And to hear about it the way I did. | К тому же, узнать об этом так. |
| Well, you forgot about this one. | Ну, значит об этом ты забыл. |