| I asked her about it afterwards. | Потом я спросил её об этом. |
| I mean, we joked about that. | Мы же уже шутили об этом. |
| Okay, we've already talked about this. | Помнишь, мы уже говорили об этом. |
| I really should be talking to Catherine about this, not you. | Вообще мне бы поговорить с Кэтрин об этом, а не с тобой. |
| Maybe then you'll finally tell us what you really know about this case. | Может, тогда вы нам наконец скажете, что вы действительно знаете об этом деле. |
| No, we don't have to tell them about that. | Нет, об этом говорить не нужно. |
| But we should tell them everything Agent Thomas knew about the experiments. | Но стоит сказать им всё, что агент Томас знал об экспериментах. |
| Still, we can't take the risk they know about the experiments. | Но мы не можем позволить им узнать об экспериментах. |
| I've been thinking about that sign on your forehead. | Я думал об этой надписи на твоем лбу... |
| And believe me, she has definitely thought about it. | И поверь мне, она наверняка об этом думала. |
| Remember, we talked about this. | Помнишь, мы об этом говорили. |
| I even talked to my dad about it. | Я даже рассказал об этом моему отцу. |
| If Santa Anna finds out about this he will have us butchered. | Если об этом узнаёт Санта Анна, он нас разрёжёт на куски. |
| Forget about it, Sam, come on. | Забудь об этом, Сэм, ну же. |
| You never said a word about it. | Да ты ни разу не заикнулся об этом. |
| Joan didn't tell me about that. | Джоан ничего мне об этом не говорила. |
| And sometimes I worry designers don't worry about it enough. | Меня беспокоит, что дизайнеры Не всегда об этом думают. |
| Sometimes I don't worry about it enough. | Иногда я об этом не думаю. |
| There's just something about Alec that I don't trust. | Есть только что-то об Алеке, чему я не доверяю. |
| The only thing you need to know about retail consumer habits is that consumers are mindless lemmings. | Единственное, что вам нужно об этом знать, потребители - безмозглый планктон. |
| You think I'm irresponsible, frivolous... that I care more about pleasure than I do commitment. | Ты думаешь, что я безответственна, ветренна... Что я больше об удовольствии забочусь, чем о деле. |
| You ask her about her family's history and their accomplishments. | Спроси ее об истории семьи и их достижениях. |
| You're lucky if you get any information about their operatives. | Ты счастливчик, если ты получишь любую информацию об их действиях. |
| Vincent told me he knew all about it. | Винсент сказал, что он знал об этом. |
| We talked about it a lot last week. | Мы говорили об этом очень много на прошлой неделе. |