| I didn't know anything about that. | Я... я ничего не знаю об этом. |
| A topic you know a little about. | Как мало вы об этом знаете. |
| You know, no matter how you felt about the guy... | Знаешь, совсем неважно, что ты думаешь об этом парне... |
| We tried that before Tanner knew about A and... we practically fell apart. | Мы пытались, прежде чем Таннер узнала об "А", и... мы едва не разошлись. |
| You said that Jason told your mom about this scholarship? | Ты говорила, что твоей маме об этой стипендии сказал Джейсон? |
| Tanner needed to know about this weeks ago. | Таннер должна была узнать об этом неделю назад. |
| Okay, if Caleb has some crazy plan and you know about it... | Хорошо, если у Калеба какая нибудь безумная идея и ты об этом знаешь... |
| I want information about the stolen oil and the people who stole it. | Я хочу информацию об украденной нефти и о людях, которые ее украли. |
| Or maybe Leonard was watching from the bushes and told Abed about it. | Или, возможно, Леонард подглядывал за нами из кустов, а потом рассказал об этом Эбеду. |
| I'll forget about it all night long. | Я буду забывать об этом всю ночь. |
| I'd be thinking about them all the time. | Я бы всё время думала об этих тёлках. |
| But I've since written a well-respected article about it in the Journal of Pediatrics. | Но с тех пор я написала довольно почитаемую статью об этом в "Журнале Педиатрии". |
| Maybe I could write my paper about that. | Может быть я могу написать свою работу об этом. |
| Just think of something that was meaningful to you and write about that. | Подумай о чем-то, что было важным для тебя и напиши об этом. |
| But I read a book about it years ago. | Но давным-давно я читал об этом книгу. |
| Could we speak about it Monday? | Мы могли бы поговорить об этом в понедельник? |
| Nobody knows more about those copycat scoundrels. | Она больше всех знает об этих наглых плагиаторах. |
| I told you that I would talk to her about picking on that little girl when she gets home. | Я сказала тебе, что поговорю с ней об издевках над маленькой девочкой, когда она придет домой. |
| So, tell me about this girl, Ray. | Ну, расскажи мне об этой девушке, Рэй. |
| No, there's something you don't know about this whole Elizabeth business. | Нет, есть кое-что, чего ты не знаешь об этом случае с Элизабет. |
| We-we didn't say anything about it yet, because... well... | Мы ничего об этом не говорили, потому что... |
| I shouldn't be talking to you about this. | Не стоит мне об этом говорить. |
| You don't want to spend half your life thinking about a chance you didn't take. | Ты не захочешь провести остаток жизни предаваясь мыслям об упущенной возможности. |
| I remember reading about this, John. | Я помню, читал об этом, Джон. |
| It's quiet out there, wouldn't worry about it. | Все довольно тихо, не стоит об этом беспокоиться. |