I didn't know anything about that. |
Я... я ничего не знаю об этом. |
A topic you know a little about. |
Как мало вы об этом знаете. |
You know, no matter how you felt about the guy... |
Знаешь, совсем неважно, что ты думаешь об этом парне... |
We tried that before Tanner knew about A and... we practically fell apart. |
Мы пытались, прежде чем Таннер узнала об "А", и... мы едва не разошлись. |
You said that Jason told your mom about this scholarship? |
Ты говорила, что твоей маме об этой стипендии сказал Джейсон? |
Tanner needed to know about this weeks ago. |
Таннер должна была узнать об этом неделю назад. |
Okay, if Caleb has some crazy plan and you know about it... |
Хорошо, если у Калеба какая нибудь безумная идея и ты об этом знаешь... |
I want information about the stolen oil and the people who stole it. |
Я хочу информацию об украденной нефти и о людях, которые ее украли. |
Or maybe Leonard was watching from the bushes and told Abed about it. |
Или, возможно, Леонард подглядывал за нами из кустов, а потом рассказал об этом Эбеду. |
I'll forget about it all night long. |
Я буду забывать об этом всю ночь. |
I'd be thinking about them all the time. |
Я бы всё время думала об этих тёлках. |
But I've since written a well-respected article about it in the Journal of Pediatrics. |
Но с тех пор я написала довольно почитаемую статью об этом в "Журнале Педиатрии". |
Maybe I could write my paper about that. |
Может быть я могу написать свою работу об этом. |
Just think of something that was meaningful to you and write about that. |
Подумай о чем-то, что было важным для тебя и напиши об этом. |
But I read a book about it years ago. |
Но давным-давно я читал об этом книгу. |
Could we speak about it Monday? |
Мы могли бы поговорить об этом в понедельник? |
Nobody knows more about those copycat scoundrels. |
Она больше всех знает об этих наглых плагиаторах. |
I told you that I would talk to her about picking on that little girl when she gets home. |
Я сказала тебе, что поговорю с ней об издевках над маленькой девочкой, когда она придет домой. |
So, tell me about this girl, Ray. |
Ну, расскажи мне об этой девушке, Рэй. |
No, there's something you don't know about this whole Elizabeth business. |
Нет, есть кое-что, чего ты не знаешь об этом случае с Элизабет. |
We-we didn't say anything about it yet, because... well... |
Мы ничего об этом не говорили, потому что... |
I shouldn't be talking to you about this. |
Не стоит мне об этом говорить. |
You don't want to spend half your life thinking about a chance you didn't take. |
Ты не захочешь провести остаток жизни предаваясь мыслям об упущенной возможности. |
I remember reading about this, John. |
Я помню, читал об этом, Джон. |
It's quiet out there, wouldn't worry about it. |
Все довольно тихо, не стоит об этом беспокоиться. |