Now I just want to forget about it. |
Теперь я просто хочу об этом забыть. |
I've been teaching them all about American culture. |
Я их учил многому об американской культуре. |
Someone else was compiling data, taking notes about the foundation to gain influence and embezzle money. |
Кое-кто еще собирал данные, делал записи об организации, чтобы получить власть и деньги. |
The whole street knew about it, except me. |
Вся улица знала об этом, кроме меня. |
John, we've talked about this. |
Джон, мы уже говорили об этом. |
I know all about Eliza Marquette. |
Я знаю все об Элайзе Маркетт. |
Yes, Lyman told me about that. |
Да, Лайман сказал мне об этом. |
I have a theory about this, Britta may be secretly twins. |
У меня есть теория об этом, у Бритты может быть тайная сестра близнец. |
Your exchanges with your life coach about the study group when we were dating. |
Твои разговоры об учебной группе с твоим личностным тренером, когда мы встречались. |
Just this crazy position I read about, but you're way too classy for it. |
Да я читал об одной сумасшедшей позе, но ты слишком шикарная для этого. |
If you really care about this woman, you'll get as far away from her as possible. |
Если ты действительно заботишься об этой женщине, ты уберешься от нее так далеко, насколько это возможно. |
He just doestn't know about this. |
Утеру не нужно знать об этом. |
Anyway, sorry to get in your face about Andy. |
В любом случае, извини, что сказал тебе об Энди. |
We've had a lot of calls about that duck. |
И уже много звонков с вопросами об утках. |
He said he couldn't be with someone Who had to lie about being with him. |
Он сказал, что не может быть с женщиной, которой приходится врать об их отношениях. |
It's okay, don't-don't even worry about it. |
Всё в порядке, не парься об этом. |
I thought this was about Adler. |
Думал, мы об Адлере говорим. |
I heard about this fight between you and Diego. |
Я слышал об этом бое между тобой и Диего. |
I don't want you to stress about it. |
Хорошо? Я не хочу, чтобы ты переживал об этом. |
No, I already thought about that. |
Нет, я уже подумал об этом. |
You know, I am so terribly sorry about this, but I... |
Ты знаешь, я ужасно сожалею об этом, но я... |
You'd know more about that than me. |
Тебе надо бы знать об этом лучше меня. |
I've talked about this with the kids at school. |
Я беседовал об этом с детьми в школе. |
He'll have no more idea about the pod than we have. |
У него не больше представлений об этом плоде, чем у нас. |
I already talked to my mom about it. |
Я уже поговорила с мамой об этом. |