Maybe you should go stop them. |
Может быть тебе лучше пойти и остановить их. |
Maybe you should just pick someone else. |
Нет, может, вам лучше выбрать кого-нибудь еще. |
Then you should go back to your table. |
Если так, то вам лучше вернуться за свой столик. |
We should stay in the backcourt. |
Хокс атакует, лучше остаться на общем плане. |
Maybe you shouldn't stand there. |
Возможно, тебе лучше не стоять у меня над душой. |
James thought we should do it in her office. |
Джеймс думает, что нам лучше провести его в её офисе. |
I told you he should not travel. |
Я же говорил ему, что лучше не ехать. |
You're saying I should stay with him. |
То есть вы считаете, что мне лучше остаться с ним. |
Maybe we should wait until everyone leaves. |
Может, лучше подождать, пока все не разойдутся. |
You should go before I feel like hitting something. |
Тебе лучше уйти прежде, чем я почувствую настроение для применения силы. |
Those who cannot stand with us should leave. |
Тем, кто не может быть с нами, лучше уйти. |
You should stay close... just in case. |
Тебе лучше держаться поближе... просто, на всякий случай. |
I should probably pass these around before they dry out. |
Наверное, мне лучше раздать эти печенья, пока они не пересохли. |
But I still think we should all come here. |
Но я все равно думаю, что лучше нам собраться здесь. |
And you said I should've stayed in bed. |
А вы говорили, что мне лучше было бы остаться в постели. |
Sofia thought that maybe we should do this buffet-style. |
София, тут подумала, что может лучше сделать "шведский-стол". |
About whether I should apologise verbally or physically. |
Насчет того, как мне лучше извиниться - словесно или физически. |
Well, then you should go. |
Что ж... тогда тебе лучше пойти к нему. |
You should probably have said you liked her scent. |
Наверное, лучше было сказать, что тебе понравились ее духи. |
Besides, I think you should pack. |
(ЖЕН) К тому же, я думаю, тебе лучше собираться. |
Actually I think she should stay with us tonight. |
Вообще-то я думаю, ей лучше остаться на ночь у нас. |
Miss Fisher, you ladies should stand back. |
Мисс Фишер, вам, леди, лучше держаться подальше. |
You MP's should know that. |
Вам, парламентариям, это лучше всех известно, не так ли? |
Maybe you should eat your breakfast. |
Тебе, наверное, лучше есть свой завтрак. |
Frank thought I should have notes. |
Он сказал, что мне лучше делать пометки, чтобы сосредоточиться на главном. |