| You should call the police. | Вам лучше позвонить в полицию. |
| You should leave this house. | Ва лучше покинуть этот дом. |
| Maybe... You should... Go. | Может... лучше... иди. |
| Maybe we should go. | Наверно, нам лучше уйти. |
| I think I should just leave. | думаю, я лучше пойду. |
| Or should I say who? | Или лучше сказать, кого? |
| You should record all that. | Тебе лучше всё записывать. |
| You should probably just go. | Тебе, пожалуй, лучше уйти. |
| Maybe we should do the music first. | Лучше сначала сочиним музыку. |
| You should really hide those better. | Вам следует прятать их лучше. |
| I think I should get to be Rube. | Лучше я буду Рубом. |
| You should work better now. | Теперь ты будешь работать лучше. |
| You should get to bed. | Вам было бы лучше поспать. |
| Then you should feel better. | Тогда тебе должно стать лучше. |
| Aria, maybe you shouldn't. | Ария, лучше не надо. |
| You should go to the nurse! | Тебе лучше пойти в медпункт. |
| I think you should go to hell. | Тебе лучше пойти к чёрту. |
| I think you should go, Will. | Тебе лучше уйти, Уилл. |
| Maybe you should go. | Может, вам лучше уйти. |
| You should probably get going. | Вероятно, тебе лучше идти. |
| Maybe we should just go to jail. | Может лучше в тюрьму? |
| You should've stayed underground. | Вам лучше оставаться в подполье. |
| Maybe this should wait till tomorrow. | Может, лучше завтра. |
| I think I should just go. | Думаю, мне лучше уйти. |
| Maybe you should get it. | Я только... Давай лучше ты. |