Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Should - Лучше"

Примеры: Should - Лучше
Maybe you should stay in tonight. Может сегодня тебе лучше остаться дома.
You should tell Derek about that. Тебе лучше сказать об этом Дереку.
I think we should start on the first page... Думаю, нам лучше начать с первой страницы...
You know, you should go to the hospital. Знаешь, лучше иди в больницу.
It's probably something we shouldn't talk about on the phone. Такое лучше не обсуждать по телефону.
I knew I should've gone vanilla. Так и знал, что лучше ванильный.
So you two should make up. Поэтому я считаю, что вам двоим лучше помириться!
I think we should leave her alone. Думаю, сейчас лучше ее не трогать.
You girls should go back to the prom. Вам, девушки, лучше вернуться на выпускной.
Perhaps you should take this outside. Может, вам лучше обсудить это снаружи.
Or, should I say the banquet hall. Или лучше сказать к банкетному столу.
One of us should stay here, just in case. Одной из нас лучше остаться здесь.
In fact, I think that I should probably go with you. На самом деле, я думаю, что мне лучше поехать с тобой.
Well, you of all people should understand why Tucker was drawn to Waverly. Ну, вы должны лучше всех понимать, почему Такера так привлекала Вейверли.
You shouldn't have... come back. Лучше бы ты никогда не возвращалась.
He shouldn't have done it, doc. Лучше бы он этого не делал, док.
I should've thought more carefully about what I was doing. Мне следовало лучше подумать о том, что я делаю.
Some days you just shouldn't get out of bed. Бывают дни, когда лучше вовсе не вставать.
Right now my instincts tell me perhaps you should come back another day. Теперь мои инстинкты говорят мне, что лучше вам прийти в другой день.
I think I should stay here. Но думаю, лучше я останусь здесь.
Perhaps you should just do one to feel better. Лучше нюхни, и тебе станет лучше.
So you think I should settle for Angela? Так, значит, вы думаете, что мне лучше довольствоваться Анжелой?
Maybe you should go check on that friend of yours. Лучше проверь, как там твой друг.
I mean, maybe we should just call the state police. Может, лучше позвонить в полицию штата.
You should have left me in France. Лучше бы ты оставила меня во Франции.