Maybe you should stay in tonight. |
Может сегодня тебе лучше остаться дома. |
You should tell Derek about that. |
Тебе лучше сказать об этом Дереку. |
I think we should start on the first page... |
Думаю, нам лучше начать с первой страницы... |
You know, you should go to the hospital. |
Знаешь, лучше иди в больницу. |
It's probably something we shouldn't talk about on the phone. |
Такое лучше не обсуждать по телефону. |
I knew I should've gone vanilla. |
Так и знал, что лучше ванильный. |
So you two should make up. |
Поэтому я считаю, что вам двоим лучше помириться! |
I think we should leave her alone. |
Думаю, сейчас лучше ее не трогать. |
You girls should go back to the prom. |
Вам, девушки, лучше вернуться на выпускной. |
Perhaps you should take this outside. |
Может, вам лучше обсудить это снаружи. |
Or, should I say the banquet hall. |
Или лучше сказать к банкетному столу. |
One of us should stay here, just in case. |
Одной из нас лучше остаться здесь. |
In fact, I think that I should probably go with you. |
На самом деле, я думаю, что мне лучше поехать с тобой. |
Well, you of all people should understand why Tucker was drawn to Waverly. |
Ну, вы должны лучше всех понимать, почему Такера так привлекала Вейверли. |
You shouldn't have... come back. |
Лучше бы ты никогда не возвращалась. |
He shouldn't have done it, doc. |
Лучше бы он этого не делал, док. |
I should've thought more carefully about what I was doing. |
Мне следовало лучше подумать о том, что я делаю. |
Some days you just shouldn't get out of bed. |
Бывают дни, когда лучше вовсе не вставать. |
Right now my instincts tell me perhaps you should come back another day. |
Теперь мои инстинкты говорят мне, что лучше вам прийти в другой день. |
I think I should stay here. |
Но думаю, лучше я останусь здесь. |
Perhaps you should just do one to feel better. |
Лучше нюхни, и тебе станет лучше. |
So you think I should settle for Angela? |
Так, значит, вы думаете, что мне лучше довольствоваться Анжелой? |
Maybe you should go check on that friend of yours. |
Лучше проверь, как там твой друг. |
I mean, maybe we should just call the state police. |
Может, лучше позвонить в полицию штата. |
You should have left me in France. |
Лучше бы ты оставила меня во Франции. |