Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Should - Лучше"

Примеры: Should - Лучше
But I think we should just leave it at that. Но, мне кажется, лучше все оставить как есть.
You should call her fairly quickly. Тебе лучше позвонить как можно быстрее.
I should have bought a Vespa. Лучше бы я взял крутой скутер.
And we should recognize that throughout history our heroes have always been the ones who have done it better than others. И следует признать, что на протяжении всей истории нашими героями всегда были те, которые делали это лучше других.
We shouldn't have asked her in the first place. Лучше бы она не просила нас.
I think we should do it now. Думаю, лучше нам пойти сейчас.
Perhaps it's better that you shouldn't talk. Возможно лучше, если ты не будешь говорить.
She should recover in her own bedroom, with her stuff and her friends. Ей будет лучше в своей спальне, среди своих друзей, вещей.
I think that's one you should do. Думаю, там вам лучше присутствовать.
I should check the bays once more. Лучше я еще раз проверю доки.
Here we go. l don't think we should go out anymore. Ну, все я думаю нам лучше будет расстаться.
Well, perhaps we should play it safe. Ну, возможно лучше не рисковать.
All right, I think we should run. Порядок, а теперь нам лучше бежать.
In any case, you should hurry. Но в любом случае тебе лучше поспешить.
Maybe we should send you to your father. Или нам лучше отправить тебя домой, к твоему отцу?
I want to know what you think I should do. Я хочу знать, что лучше для меня.
You should go before my dad gets here. Тебе лучше уйти, пока папа не пришел.
And you're right, I should know better. Ты прав: мне лучше знать.
I think maybe we should split for a while. Думаю, нам лучше расстаться на время.
Little bit of advice - next time you feel like this, you should stay in. Небольшой совет - в следующий раз, когда будешь так себя чувствовать, лучше оставаться дома.
I really think you should go home now. Я правда думаю, что вам сейчас лучше уйти.
Ed, maybe we should just call it a night. Эд, наверное, нам лучше на этом закончить.
You know, everyone should just go home and enjoy their Christmas. Знаете, вам всем лучше просто пойти домой и наслаждаться Рождеством.
And you might need me again, so I think we should stick together. И возможно, я тебе еще понадоблюсь, так что нам лучше держаться вместе.
You should have given me better guidance. Тебе бы лучше надо было направлять меня.