I think you should kill him now, before he causes more trouble. |
Я думаю, его лучше убить сейчас же. |
No, that night got a little complicated for reasons I probably shouldn't get into. |
Нет, в ту ночь возникли осложнения, в которые мне лучше не вдаваться. |
M-Maybe I should just go to private school next semester, with Whitney. |
Может быть, мне лучше перейти в частную школу в следующем семестре? |
Or should we call you "sans-feelings"? |
Или лучше называть тебя "сенсей измен"? |
If they're anything like Darhk's guy in the gas chamber, we probably should. |
Если они похожи на парня из газовой камеры Дарка, лучше оставить их тут. |
You think we should wallpaper the scaffolding first, or are trees better? |
Как думаешь, нам сначала леса обклеить, или лучше деревья? |
Actually I have a very special pledge assignment for you, should you choose to accept it which you must. |
Кстати, у меня для тебя есть особо важное поручение, так что лучше соглашайся на него, хотя ты и должен. |
Why should it be better than any other place in the whole world? |
Чем Геллен лучше любого другого города в мире? |
Reggie, I think I see where this is going, and now I'm starting to think that maybe you should bunk outside with the horses. |
Кажется, я понимаю, куда ты клонишь, и думаю, что лучше тебя поспать снаружи, с лошадьми. |
And... if things should turn... difficult, it's better you know little of what goes on here. |
И если возникнут сложности, вам лучше ничего об этом не знать. |
I should have left him in jail, then he'd still be alive. |
Лучше бы он остался в тюрьме, тогда он был бы ещё жив. |
Just to play it safe, I think you should sit this one out. |
Не напрягайтесь, но забег лучше пропустить. |
But... I still think you should take off the glasses |
Но... тебе лучше снять очки. |
Maybe you should just write it about me. |
Может, лучше напишешь статью обо мне? |
I think you should steer clear of HQ for a few days. |
Думаю, что лучше тебе не появляться в штабе Щ.И.Т.'а пару дней. |
You don't think you should commit this guy? |
Может лучше и помочь этому парню избавиться от руки. |
Maybe we should just take your car! |
Может нам лучше взять твою машину? ... |
But with you, she would've been born into a world she shouldn't have. |
Но с тобой, ... ей бы пришлось жить в мире, который ей лучше не знать. |
So how should I do it? |
А как мне лучше это сделать? |
How do you think I should propose? |
А как мне лучше сделать предложение? |
Don't you think you should leave the boy alone? |
Не думаешь ли, что мальчишку лучше в это не вовлекать? |
Maybe you shouldn't mention my name. |
Может, лучше не называть моего имени? |
Or should I call you, Dr. Bloom? |
Или лучше называть вас доктор Блум? |
With a face like that, you should beinsecurity. |
Мне, пожалуй, лучше скрыться. |
You should have caught us in better times. |
Вы бы видели нас в лучше времена! |