| Ew! Maybe... you should stay somewhere else, like that nice hostel. | Тебе лучше переночевать где-нибудь в другом месте, например в том хостеле. |
| I think you should let them handle this. | Думаю, тебе лучше оставить их разбираться с этим. |
| She should hear that from you. | Ей лучше услышать это от тебя. |
| If his well being is such a concern you should focus on the task at hand. | Если тебя так волнует его безопасность, то лучше сосредоточься на своей задаче. |
| You and your niece should leave. | Вам и вашей племяннице лучше уйти. |
| You know, I think you should probably talk to Cole first. | Думаю, сначала лучше поговорить с Коулом. |
| You should have let me sleep. | Лучше бы ты меня не будил. |
| You of all people should know, you can't have a party here. | Ты лучше всех должна знать, что здесь нельзя устраивать вечеринку. |
| I probably shouldn't eat, either. | Черт. Наверное и мне лучше не есть. |
| They should draw little otters, that would be better. | Им стоит рисовать маленьких выдр, так будет лучше. |
| Yes, should I think it better at the moment, my dear. | Да, я думаю это даже лучше сейчас, моя дорогая. |
| You should have spent it for the common good. | Лучше бы пустили деньги на общее благо. |
| I think we should meet, as soon as possible. | Думаю, нам нужно встретиться, чем быстрее, тем лучше. |
| You really should have done a better job of pretending to love your mother. | Вам надо было лучше притворяться, что вы любите свою матушку. |
| You should feel good right now. | Ты сейчас должна чувствовать себя лучше. |
| And I think Ramona should go back in the iron maiden. | А Рамону лучше вернуть в железную деву. |
| We should go back inside before they suspect something. | Лучше вернуться в дом, пока нас не заподозрили. |
| Maybe you should've just died. | Может быть, тебе лучше просто умереть. |
| We should probably just go tomorrow, I think. | Давайте лучше пойдем к ней завтра. |
| Lali thinks I should go back to teaching. | Лали считает, что мне лучше вернуться в колледж. |
| I should go back to The Manny, ask for my job back. | Мне лучше вернуться в "Мэнни", попросить вернуть меня на работу. |
| Maybe we should just go home. | Может, нам лучше поехать домой. |
| Mr. Delaney, perhaps I should come back during daytime. | Мистер Делейни, возможно, мне лучше прийти в дневное время. |
| I should have stayed in the coma. | Лучше бы я остался в коме. |
| She should take care for her own skin. | Ей бы лучше позаботиться о своей шкуре. |