Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Should - Лучше"

Примеры: Should - Лучше
I think everyone should listen to her. Думаю, вам лучше ее слушать.
Maybe you should conduct your own intake with Mr. Drag. Может, вам лучше провести собственный прием с м-ром Дрэгом.
Better we should die than have her learn the shameful truth of her origin. Лучше нам умереть, чем позволить ей узнать ужасность своего происхождения.
Better that she should sleep with someone else? Будет лучше если она будет спать с кем-нибудь еще?
You should know better than anyone what will happen. Ты знаешь лучше чем кто-либо что произойдет.
I'm not sure but you should hurry over there. Точно не знаю, но лучше поспешите.
We should hope quite a while. Чем дольше, тем тебе лучше.
We should totally get out of here. Да, лучше нам отсюда валить...
Then you probably should avoid wearing them in Japan. В Японии это лучше не носить.
Well, I think we should forget it. Думаю, лучше о них забыть.
We need to just get through this transition, and then you should leave... for good. Когда мы закончим эту операцию, тебе лучше уйти. Навсегда.
Look, you really should get to the basement at Town Hall. Слушайте, Вам лучше укрыться в убежище под ратушей.
Maybe we should sit at separate workstations. Может, нам лучше сесть за разные рабочие столы?
Perhaps you should sit down, ma'am. Может быть, вам лучше присесть, мэм?
Marla, I think we should just be ugly friends. Марла, нам лучше остаться уродливые друзьями.
Maybe you should just put your money in a savings account. Может быть, тебе лучше открыть сберегательный счёт.
Okay. Chip, I think you should sit here. Чип, тебе лучше сесть здесь.
Perhaps I should meet her first. Лучше мне с ней сначала встретиться.
I really think you should speak to media relations. Вам лучше поговорить со службой по связям со СМИ.
When it comes time to tell them, maybe you shouldn't. Когда придет время для разговора, возможно, вам лучше будет промолчать.
You should have guarded your trophy better. Надо было лучше защищать свой трофей.
No, I should explain it better. Нет, мне надо лучше объяснять.
We should probably iron that out, so... Думаю, лучше сразу её обговорить, так что...
You of all people should recognize that. Ты как нельзя лучше должен это понимать.
Winston taste as good as a cigarette should. "Винстон" считается лучше, как сигарета.