That's what you should do. |
Я придумал, как лучше сделать. |
Anyway, it starts at 8:00, so you should probably get dressed. |
В любом случае, она начинается в 8 часов, так что тебе лучше переодеться. |
Michael, I should get back to work. |
Майкл, я лучше пойду работать. |
We should actually probably talk about it outside or we might make Darryl mad. |
Наверное, нам лучше обсудить это снаружи. |
Well, I think we should stick together, then. |
В таком случае, нам лучше объединиться. |
Yes, I think you probably should. |
Да, наверное, так лучше. |
Maybe we should take it one step at a time. |
Может быть, лучше делать всё по порядку. |
Maybe the blonde one should bring it. |
Пожалуй, пусть лучше блондинка принесёт. |
We should probably just test ours before we go out tonight. |
Наверное, лучше просто протестировать наши кровати перед выходом. |
I guess maybe I should have worn an apron. |
Наверное, мне лучше надеть фартук. |
Better that he should think ill of me than lose the cherished image of his beloved sister. |
Пусть он лучше плохо думает обо мне, чем замутит светлый образ своей возлюбленной сестры. |
Maybe I should have gone to the airport. |
Лучше бы я поехал в аэропорт. |
Maybe we should just kiss, and everything will suddenly be better. |
Может нам стоит поцеловаться, и всё сразу станет лучше. |
Far better that you should do so now. |
И будет лучше, если скажешь ее сейчас. |
I should've eaten this shirt. |
Надо было лучше съесть эту футболку. |
This should help you feel more human. |
Это должно помочь тебе почувствовать себя лучше. |
You should analyse yourself, rather than her. |
Лучше поищи проблему в себе, а не в ней. |
I think we should just discuss the possibility that Laura's better off with a different therapist. |
Я думаю мы должны обсудить возможность того, что для Лоры будет лучше поменять терапевта. |
No one should know better than you. |
Никто не может знать этого лучше, вас. |
You should know that better than I. |
Вы знаете это лучше, чем я. |
I think you should probably just have the pasta. |
"Думаю, вам лучше просто заказать пасту". |
By those standards, none of us should get involved with anyone. |
Если так рассуждать никому ни с кем лучше не связываться. |
You should keep your head down until they leave. |
Пока они не уедут, тебе лучше спрятаться. |
Maybe we... we should probably get back to work. |
Может, нам... Лучше вернуться к работе. |
You should have gone back to Chicago. |
Лучше бы ты уехала в Чикаго. |