Either way, we should steer clear. |
В любом случае, нам лучше держаться подальше. |
You should ask Nadine why this happened. |
Лучше спросите Надин, почему это случилось. |
I should have landed on the knives. |
Лучше бы я на ножи упал. |
I think we should all just go our own way. |
Наверное, лучше все-таки разойтись по номерам. |
Please, Dad, I think you should forget everything that just happened. |
Пожалуйста, пап, лучше забудь, что сейчас случилось. |
Maybe we should head home, see if Will's there. |
Может, нам лучше поехать домой, поискать Уилла там. |
Anyway, you should see it without me. |
Вам в любом случае лучше осмотреться без меня. |
I should say they were asking me in. |
Или лучше сказать - они приглашали меня гульнуть. |
Then I should just erase a world like this. |
Тогда, Нана лучше уничтожит этот мир. |
You should have killed me on that battlefield. |
Лучше бы вы убили меня на поле битвы. |
Just a thought, you probably shouldn't do that in a restaurant. |
Мне кажется, в ресторане так лучше не делать. |
Well, then Daniel, I think that you should do it. |
Тогда, Даниэль, думаю, лучше вам это сделать. |
Kind of an exciting moment for me, but I guess we should focus on you. |
Довольно волнительный момент... но, думаю, лучше будем говорить о вас. |
The next 1 2 hours should settle it, one way or the other. |
Через 12 часов ему может стать лучше, так или иначе. |
You, of all people, should know how that feels. |
Ты лучше всех должна знать, что это такое. |
I should have been a better brother. |
Я должен был быть братом по лучше. |
We probably shouldn't tell the lawyer about our understanding. |
Лучше не сообщать адвокату о нашем соглашении. |
I mean, he should do better. |
В смысле, он должен был поступить лучше. |
They should've called it off. |
Лучше бы просто не снимали его. |
But you of all people should know... heroism comes first. |
Но ты лучше других должна знать... что первым делом героизм. |
Anna, I think we should go. |
Анна, я думаю, нам лучше пойти. |
One that could only be enhanced should you consent to join it. |
Единственное, что может быть лучше услышать согласие от вас посетить его. |
Well, maybe I should say comet because shooting stars burn out and he never will. |
Вообще-то, наверное, лучше сказать "к комете", потому что метеоры сгорают, а с ним этого не случится. |
Or, I should say, the students succeeded. |
Или лучше сказать, студенты добились успеха. |
Officer Bauer, I think you should come with me. |
Офицер Бауэр, думаю, вам лучше пойти со мной. |