Anyway, we're not supposed to have any contact, so I should go. |
В любом случае, мы не должны общаться, поэтому я лучше пойду. |
You probably should accept it, Lisa. |
Наверное, лучше смириться с этим, Лиза. |
We should probably take separate cars, cover more ground. |
Лучше нам взять отдельные машины, расширим площадь поисков. |
No, Louis, you should go on your trip. |
Нет, Луи, тебе лучше поехать. |
I should move out... and next year... |
Поэтому... мне лучше переехать... и в следующем году... |
All right. I think you should stay to the right. |
Думаю, тебе лучше держаться справа. |
I should probably let you two talk. |
Наверное, лучше оставить вас наедине. |
I think he should tell you himself. |
Думаю, ему лучше самому рассказать. |
Second reason I called you in here, you should have kept better eyes on him. |
Вторая причина по которой я тебя сюда позвал, тебе следовало лучше за ним присматривать. |
Maybe I should hold on to that box. |
Лучше я буду держать эту посылку. |
See, you of all people should know. |
Слушайте, вы лучше всех должны понимать. |
It is my opinion that we should focus on what we do best. |
Моё мнение - ориентироваться на то, что мы делаем лучше всего. |
Okay, so, you should probably get out. |
Ладно, так, тебе, наверное, лучше отойти. |
You should know better than anyone these stories are invented to sell papers to women who collect ceramic cats. |
Ты должен знать лучше, чем кто-либо эти истории изобретаются, чтобы продавать газеты женщинам, которые коллекционируют фарфоровых кошечек. |
Maybe I should go jog home. |
Будет лучше пробежаться до дома бегом. |
We should leave, let him sleep. |
Нам лучше уйти, пусть поспит. |
Well, maybe we should come back later. |
Ну, может быть нам лучше вернуться позже. |
Maybe my fiancée and I should just elope. |
Может, мне с моей половинкой лучше просто сбежать. |
I think you should spend the night. |
Я думаю, тебе лучше остаться на ночь. |
I knew I should have brought Luke. |
Так и знала, что лучше взять Люка. |
Maybe you should just leave, Stifler. |
Я думаю, тебе лучше уйти, Стифлер. |
Maybe you should sit this one out |
Хватит бить женщин! - Может лучше постоим в сторонке? |
People should stay at home if they can't behave. |
Некоторым лучше сидеть дома, раз не умеют как следует вести себя. |
People shouldn't know too much about their own destiny. |
Людям лучше не знать о своей судьбе так много. |
I think you should probably just stay here. |
Я думаю, что тебе лучше остаться здесь. |