Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Should - Лучше"

Примеры: Should - Лучше
Anyway, we're not supposed to have any contact, so I should go. В любом случае, мы не должны общаться, поэтому я лучше пойду.
You probably should accept it, Lisa. Наверное, лучше смириться с этим, Лиза.
We should probably take separate cars, cover more ground. Лучше нам взять отдельные машины, расширим площадь поисков.
No, Louis, you should go on your trip. Нет, Луи, тебе лучше поехать.
I should move out... and next year... Поэтому... мне лучше переехать... и в следующем году...
All right. I think you should stay to the right. Думаю, тебе лучше держаться справа.
I should probably let you two talk. Наверное, лучше оставить вас наедине.
I think he should tell you himself. Думаю, ему лучше самому рассказать.
Second reason I called you in here, you should have kept better eyes on him. Вторая причина по которой я тебя сюда позвал, тебе следовало лучше за ним присматривать.
Maybe I should hold on to that box. Лучше я буду держать эту посылку.
See, you of all people should know. Слушайте, вы лучше всех должны понимать.
It is my opinion that we should focus on what we do best. Моё мнение - ориентироваться на то, что мы делаем лучше всего.
Okay, so, you should probably get out. Ладно, так, тебе, наверное, лучше отойти.
You should know better than anyone these stories are invented to sell papers to women who collect ceramic cats. Ты должен знать лучше, чем кто-либо эти истории изобретаются, чтобы продавать газеты женщинам, которые коллекционируют фарфоровых кошечек.
Maybe I should go jog home. Будет лучше пробежаться до дома бегом.
We should leave, let him sleep. Нам лучше уйти, пусть поспит.
Well, maybe we should come back later. Ну, может быть нам лучше вернуться позже.
Maybe my fiancée and I should just elope. Может, мне с моей половинкой лучше просто сбежать.
I think you should spend the night. Я думаю, тебе лучше остаться на ночь.
I knew I should have brought Luke. Так и знала, что лучше взять Люка.
Maybe you should just leave, Stifler. Я думаю, тебе лучше уйти, Стифлер.
Maybe you should sit this one out Хватит бить женщин! - Может лучше постоим в сторонке?
People should stay at home if they can't behave. Некоторым лучше сидеть дома, раз не умеют как следует вести себя.
People shouldn't know too much about their own destiny. Людям лучше не знать о своей судьбе так много.
I think you should probably just stay here. Я думаю, что тебе лучше остаться здесь.