You should ask her what that means! |
Лучше спроси у нее что это значит! |
Rather than speaking of doors, we should instead take pleasure in the freedom to roam. |
Чем обсуждать какие-то двери... лучше наслаждайтесь полной свободой. |
Martin... or should I say Dad? |
Мартин... или лучше сказать - папа? |
Maybe you should concentrate on helping yourself. |
Может, лучше сконцентрироваться на помощи самому себе? |
Do you want to tell him, or should I? |
Хочешь ему сказать, или лучше я? |
I mean, I have lots of times, but I think you should go. |
То есть, много раз, но я думаю, что тебе лучше уйти. |
Which story of mine should we write in? |
Какой из моих сюжетов лучше всего номинировать? |
I'm pounding it up in my head and I think you should take me back to the hotel and I'll finish the story. |
Я пытаюсь это в голове для себя уложить, И мне кажется, что тебе лучше меня назад в отель отвезти, и я бы может материал закончил, как обещал. |
Then they shouldn't lie to their king. |
Так что лучше бы им не лгать их Королю |
I should've moved to Boston! |
Лучше бы я в Бостон переехала! |
Until you find a wife you should take better care of yourself |
Пока ты не нашёл жену, ты сам должен лучше заботиться о себе. |
And I should know, 'cause I went down on the floor, thinking it had to be a lot better than the couch. |
Сначала я лёг на диван, потом подумал, что на полу намного лучше будет, но оказалось не так. |
Now that you're doing better, I think I should call your mom and tell her what happened. |
Так как тебе лучше, думаю, уже можно позвонить твоей маме и рассказать ей, что случилось. |
I think it's best that when the time comes for the mall to open you should stay back a bit from the doors. |
Думаю, в момент открытия торгового центра будет лучше, если ты будешь стоять подальше от дверей. |
At this point, she should probably just take off the other shoe, as well. |
Теперь уже ей, наверное, лучше просто снять и вторую туфлю. |
Maybe you should just go play your guitar. |
Может, Вам лучше пойти поиграть на своей гитаре? |
Where do you think we should set it up? |
Куда нам лучше установить тент к твоему дню рождения. |
No, no, I think you should come with us, it doesn't make sense... |
Нет, нет, по-моему, тебе лучше ехать с нами, иначе какой смысл... |
I think it's too dangerous for you if I stay so I should go with my parents after all. |
Думаю, если я останусь, для тебя это слишком опасно поэтому мне лучше уехать за своими родителями. |
I told them that he should go... to the nearest bus station. |
Я сказал, что им лучше... поехать на автобусе. |
You know who you should talk to? |
Знаешь, с кем тебе лучше поговорить? |
Or should I say, "Max who hates my millions"? |
Или лучше сказать: "Макс, которая ненавидит мои миллионы"? |
You guys should probably get out of here. Now! |
Вам всем сейчас лучше убраться отсюда! |
Maybe you should a ramen people finish? |
Мне кажется, лучше готовить рамен, который доедают. |
In today's world, in order to protect yourself you should get rid of the weak instead of waiting for them to get stronger. |
В наше время, чтобы защитить себя, лучше сразу избавляться от слабых, а не ждать, пока они встанут на ноги. |