| You should take someone you'll have more fun with. | Тебе лучше взять кого-то, с кем будет повеселее. |
| You should just sell the plain ones, or else not have those on display. | Вам лучше продавать только простые туфли, а эти не выставлять. |
| I should probably know better, but I had to hear this. | Мне лучше знать, но я должна это выслушать. |
| I think if it gets any better in the next couple hours, we should just leave. | Я думаю, если прояснится в следующие два часа, нам лучше уехать. |
| You should probably get inside before it starts to pour. | Тебе лучше зайти, пока не полило. |
| I think you should just... Go. | Думаю, тебе лучше... уйти. |
| I think we should do what she says. | Мне кажется, лучше делать, что она говорит. |
| You should let Gerry get this. | Лучше пусть Джерри за них заплатит. |
| Guys... I really think you should leave that thing alone. | Ребята... по-моему лучше оставить эту штуку в покое. |
| You of all men should not dare make that argument. | Это не так, и ты знаешь об этом лучше всех. |
| If you can, you should... make your peace with Caesar. | Может быть тебе лучше... заключить мир с Цезарем. |
| I should have checked it better. | Я должен был за ним лучше следить. |
| If you want an update on the takeover, you should talk to Harvey. | Если хочешь узнать о состоянии поглощения, поговори лучше с Харви. |
| We should probably go fill them in. | Лучше мы пойдем, доложим обстановочку. |
| I knew we should have gone to the movies. | Лучше бы мы пошли в кино. |
| Maybe we should talk in my office. | Нам наверное лучше поговорить в моём кабинете. |
| I should have handled it better. | Я должен был лучше с этим справиться. |
| Well, you shouldn't have. | Лучше бы ты этого не делал. |
| You should hit your head harder. | Лучше бы ты ударился головой посильнее. |
| Wish I got it under different circumstances, but I guess I shouldn't complain. | Лучше бы было получить его при других обстоятельствах, но, полагаю, я не должен жаловаться. |
| Then l should have my shoes. | В таком случае, мне лучше обуться. |
| You should watch from observation while I tear this guy apart. | Вам лучше понаблюдать снаружи, как я порву этого парня на куски. |
| You should go - you know, get out of that dress. | Иди лучше домой... снимешь это платье. |
| If she's in there, yours is the first voice she should hear. | Если она там, то пусть лучше услышит твой голос. |
| You should probably ask a doctor. | Вам лучше спросить об этом доктора. |