| She says you should go visit her when you're feeling better. | Она говорит, что тебе следует навестить ее, когда ты почувствуешь себя лучше. |
| We should have kept a closer eye on her. | Надо было лучше за ней следить. |
| Maybe we should report it now. | Наверное, лучше будет заявить в полицию. |
| I shouldn't do classical studies, linguistics is better. | Я не хочу учить классическую филологию, лингвистика лучше. |
| The lads should go easy on practicing the barricade. | Лучше бы парням отрабатывать стенку без фанатизма. |
| He was crying, upset, said that he should never have been. | Он плакал, горько, сказал, лучше бы его не было. |
| So I should experience the world more... | Поэтому что должен узнать этот мир лучше. |
| He should stay home with you. | Дома с вами ему будет лучше. |
| I should have changed him better. | Я должен был изменить его лучше. |
| I'm sorry, I should have thought better of it. | Простите, нужно было подумать лучше. |
| I think we should let him in, Sarah. | Думаю, будет лучше впустить их, Сара. |
| Maybe I shouldn't go on the callback. | Может, лучше им и не звонить. |
| Seriously, man, maybe we should let him get to a hospital. | Серьезно, мужик, может лучше дать ему съездить в больницу. |
| Perhaps we should leave him with Colleen. | Может, лучше оставить его с Колин. |
| Maybe you should just go back to bed. | Сэр, может вам лучше вернуться в свою палату. |
| You think we should just leave it alone? | Ты думаешь, что нам лучше не трогать его? |
| I knew I should have just kept my mouth shut. | Я знаю, что лучше было бы промолчать. |
| Dr. Grey, we should go. | Доктор Грей, вам лучше идти. |
| You should stay low until we find these guys, just in case. | Вам лучше не высовываться, пока мы не найдём этих парней, на всякий случай. |
| But right now, I think I should go. | Но сейчас, наверное, мне лучше уйти. |
| You should stop talking in the hallway. | Вам лучше прекратить говорить в коридоре. |
| I should probably speak to your supervisor. | Наверное, мне лучше поговорить с твоим начальником. |
| We should talk in your office, sir. | Нам лучше поговорить в вашем кабинете, сэр. |
| I don't think we should see each other anymore. | Я думаю, нам лучше прекратить видеться. |
| My wife should know my secrets. | Чтобы моя жена лучше меня узнала. |