Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Should - Лучше"

Примеры: Should - Лучше
You should have treated me better when I was here. Вы должны были лучше относиться ко мне.
Instead of complaining, maybe you should help. Чем ныть, лучше бы помогал.
You probably should hear my side of the story. Вам лучше было бы послушать меня самого.
Perhaps we should have our war tomorrow, when you're better rested. Возможно мы должны сразитьса завтра, когда Вы лучше отдохнёте.
I guess we should know better at this point. Думаю, теперь мы знаем лучше.
All right, Colonel, maybe I should go with him instead. Хорошо, полковник, может, мне лучше отправиться с ним вместо вас.
I should know, I founded it and invested millions. Мне лучше знать, я ее нашел и инвестировал в нее миллионы.
Nonetheless, we should take this conversation to a more appropriate venue. Нам лучше продолжить этот разговор в более подходящем месте.
Well, I think perhaps I should leave you to it. Я думаю, что мне, наверное, лучше оставить вас с этим.
Maybe I should go back to the clinic. Может быть, я лучше вернусь в клинику.
They should leave them lying around for months. Лучше бы его оставили в машине.
That I should stay at my mother's. Он сказал, что мне лучше остаться у матери.
Then perhaps we shouldn't show it to him. Тогда, может лучше ему это не показывать.
We should just quit while we're ahead. Лучше закончить игру, пока нам везет.
We should leave this place while we can still save our families. Нам лучше покинуть эти земли, пока мы еще можем спастись.
I think we should leave, Madame Seo. Думаю, нам лучше уйти, мадам Со.
We should stay with the bags. Нам лучше остаться и постеречь сумки.
I just... I really think I should go alone, Ted. Я... я думаю, что мне лучше поехать одной, Тэд.
Maybe you should read the report. Может, вам лучше почитать отчет.
Chris, I really think we should just get you home now. Крис, по-моему, лучше всего сейчас будет отвезти тебя домой.
And maybe we should do A few more copies of this... Да, И лучше сделать несколько копий этого...
I should have known better than to trust you. Я должен знать лучше, чем вам доверяю.
I think you should just wait for the towing car. А может лучше тебе дождаться эвакуатора.
Thank you for your help but I think I should just wait for the towing car. Благодарю вас за помощь, но думаю, что мне будет лучше дождаться эвакуатора.
Let's just say he shouldn't have touched me. Ну, скажем так - лучше бы он до меня не дотрагивался.