| You really - you should lock that door. | Вы бы... вы бы лучше заперли эту дверь. |
| You of all people should know this. | Ты должна лучше всех знать это. |
| I know I should have looked after him better. | Я знаю, что следовало лучше за ним присматривать. |
| Your servants should have been better rehearsed in their lies. | Вашим слугам нужно было лучше репетировать свою ложь. |
| The swelling should help them fit better. | На опухшей ноге они будут лучше сидеть. |
| You know, maybe you should go back to London. | Знаешь, наверно, тебе лучше вернуться в Лондон. |
| Maybe we should just call it a day. | Может, нам лучше просто закончить это всё. |
| We should probably check before the evening changes. | Может нам лучше остепениться, пока вечер не испорчен. |
| I should have stayed at Hurtfew, reading and doing spells for my own pleasure. | Лучше бы я остался в аббатстве Хартфью, читал и занимался магией в свое удовольствие. |
| We should probably ask about that local history stuff. | Лучше бы мы о местной истории спросили. |
| Maybe you should take Dr. Brennan this time. | Наверное, тебе лучше в этот раз взять доктора Бреннан. |
| I think you should step down. | Я думаю, вам лучше спуститься. |
| You should try it on properly in case you have to take it back. | Лучше примерь получше, на случай если придётся вернуть в магазин. |
| You should go, before it gets ugly. | Ты лучше иди, пока не стало жарко. |
| So you should really shoot me. | Так что, лучше пристрели меня. |
| I think you should come upstairs. | Я думаю, вам лучше подняться наверх. |
| You know, for chilaquiles, you really should use serranos. | Знаете, для "чилакилес" лучше использовать перец серрано. |
| Folks, we should probably step outside. | Друзья, нам лучше выйти наружу... |
| You know, you should really keep those thoughts to yourself. | Знаешь, тебе эти мысли лучше никому не рассказывать. |
| We should find two, so we don't have to roll with skirt here. | Лучше найти двоих, чтобы не париться с бабой. |
| l thought that you should have this. | Я подумала, что будет лучше, если они будут у тебя. |
| I should think you knew me better. | Я считал, что вы меня лучше знаете. |
| I think that if Booth wants to be a better shot, he should just practice more. | Я думаю, если Бут хочет лучше стрелять, ему следует больше практиковаться. |
| I should probably get this tux back to the rental place anyway. | Мне, наверное, лучше вернуть костюм в пункт проката. |
| And Jeff, I should leave that alone. | И ещё, Джефф. Лучше мне сделать это одному. |