Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Should - Лучше"

Примеры: Should - Лучше
I think he should stay wherever he's been hiding. Наверное, пусть лучше он остаётся там, где он скрывается.
He should thank me because he looks better that way. Ему стоит благодарить меня, потому что выглядеть он стал гораздо лучше.
This should fit you better around the waist now. Теперь это должно лучше сидеть на твоей талии.
You should so not be handing me a stick right now. Лучше бы тебе сейчас не давать мне клюшку.
Right, better my mom should use me as a punching bag. Конечно, пусть уж лучше моя мамаша использует меня как грушу для битья.
There are dark and dangerous things in there we males should know nothing about. Ясно? Там содержатся тёмные тайны, о которых нам, мужикам, лучше не знать.
You should read those documents carefully. Вам лучше прочесть эти документы внимательно.
Well, you should keep your distance. Что ж, лучше держи дистанцию.
Or should I say playing houseboat? Или лучше сказать, сыграть в дом на плаву?
You know, we should probably do this out of town. Ты знаешь, наверное, лучше сделать это не в городе.
She should keep politics out of it. Пусть лучше не примешивает сюда политику.
Maybe... you and I should discuss this alone. Может... нам лучше обсудить это наедине.
You know you shouldn't consider children. Знаешь, о детях лучше даже не думать.
You of all people should know that everyone has their secrets. Тебе лучше других известно, что у всех есть секреты.
If you're sick, we should cancel. Если ты болен, нам лучше отменить.
I told you, you should have invested in art. Я говорил тебе, лучше вкладывай в искусство.
And one day, William decided to tell Brian something which he should have kept to hisself. И однажды Уильям решил рассказать Брайану кое-что такое, о чём было лучше молчать.
You should get on that, Gary. Ну же, тебе лучше поторопиться, Гэри.
I should go before you bloody well break my heart. Мне лучше уйти, пока ты не разбил мне сердце, чёрт возьми.
You of all people should know that I have. Ты лучше всех знаешь, что я испытываю.
In fact, we should hide our badges. Вообще-то, нам лучше вообще спрятать значки.
You should come home my son, it is a better life. Тебе нужно вернуться домой, там жизнь лучше.
You of all people should know that the use of powerful magic is fraught with danger. Ты лучше всех людей должен знать, что использование столь могущественной магии чревато опасностью.
Better you should eat some broth. Пожалуй, лучше вам отведать бульона.
Besides, you of all people should know better than to believe everything you read in the newspaper. Более того, ты из тех людей, которые лучше всего знают, что не всегда можно верить всему, что пишут в газетах.