Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Should - Лучше"

Примеры: Should - Лучше
We stick together, you should know that by now. Теперь мы держимся вместе, вам лучше знать об этом.
We shouldn't see each other. Нам лучше с тобой не встречаться.
And really you should call her Mummy, not Big Milk Thing. И лучше зови её мамочкой, а не большой молочной штуковиной.
That of all people, I should understand. Что я тот, кто должен понимать его лучше всех.
I mean, you should know that better than anyone else. Я имею ввиду, тебе ли не знать об этом лучше кого-либо.
May be we should have never told you about the night that Dunhill died, and... Может было бы лучше, если мы тебе никогда и ничего не рассказали о той ночи, когда Данхилл погиб, и...
You should take down your "ice cream" before Prosky sees it. Лучше бы тебе снять своё "мороженое", пока Проски не увидел.
I feel I should start concentrating my efforts on what I do best, which is to teach. Мне кажется, я должен сконцентрировать свои усилия на том, что у меня получается лучше всего - на преподавании.
You should know that better than anyone. Ты должна знать это лучше всех.
We shouldn't go this way. Мне кажется, лучше тут не ходить...
You should have minded your own business, Dempsey. Лучше бы тебе не соваться не в своё дело, Демпси.
Florence, we should go far, far away. Флоранс, нам лучше уехать. Далеко-далеко.
Because I said she should do it here. Потому что, я сказал, что лучше сказать здесь.
You should go to Starling General and have that looked at. Тебе лучше пойти в больницу Стар Сити чтоб на тебя взглянули.
Guess I should have chosen Kevlar. Да, лучше бы я выбрала Кевлар.
I think you should take me back to the house. Я думаю, тебе лучше отвезти меня домой.
You should have stayed in the truck, bud. Сидел бы ты лучше в машине, приятель.
You should get back to your boys. Тебе лучше вернуться к своим ребятам.
Maybe you should wait before you adopt. Вам лучше ещё раз всё обдумать.
Maybe you should just get some sleep tonight. Может, тебе лучше поспать этой ночью.
Maybe I should just move onto question two. Наверное, лучше перейти ко второму вопросу.
We'll be okay, but we shouldn't use our powers. Мы будем в порядке, но лучше не использовать свои способности.
You should get back to her, see she's all right. Вам лучше к ней вернуться, убедиться, что она в порядке.
That I should have done a better job of keeping an eye on her. Что мне стоило лучше за ней приглядывать.
He should never have taken the gun. Лучше бы он никогда не брал его в руки. Ошибка.