Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Should - Лучше"

Примеры: Should - Лучше
We should find two, so we don't have to roll with skirt here. Найдем лучше двоих, не придется ездить с юбкой.
I think perhaps we should let the diggers open it. Думаю, лучше пусть рабочие откроют его.
I think we should listen to the good doctor, Henderson. Думаю, нам лучше прислушаться к доктору, Хендерсон.
And you should stick to your dolphinettes... А ты лучше займись своими дельфинками...
Just I... You should go. Да, но... тебе лучше уйти.
You should really talk to Melanie. Лучше вам обсудить это с Мелани.
Actually, sir, I think you should come home. Вообще-то, сэр, думаю, вам лучше приехать домой.
I should die like a lightbulb fly. Мне лучше умереть, как та муха.
I think we should keep this on a professional level. Нам лучше сохранять чисто профессиональные отношения.
Because if we miss it maybe we should take our time. Потому что, если мы опаздываем, лучше уже не торопиться.
SHE LAUGHS He should have treated me better then. В таком случае ему нужно было лучше со мной обращаться.
He should never have them kids. Лучше бы ему их вообще не заводить.
I was saying that you should probably just call me - Я говорил, что тебе, наверно, лучше просто позвонить мне...
Know that you should do better. Знаешь, ты должен быть лучше меня.
We should never have come here. Лучше бы мы сюда не приходили.
I think that we should let the criminal use the card a little longer. По-моему лучше позволить преступникам попользоваться ею чуть дольше.
Maybe I should get out now? Может, мне лучше выйти? - Нет.
If you have money, you should save it for your wedding. Коли обзавёлся деньгами, лучше на свадьбу бы отложил.
You should probably just go home and draw a bath. Тебе лучше просто пойти домой и погрузиться в ванну.
We should probably focus on what's wrong with her lungs. Думаю, нам лучше сфокусироваться на проблемах с ее легкими.
You should have been honest with us both. Тебе лучше быть честным с нами обоими.
Maybe you should speak to the colonel. Может вам лучше поговорить с полковником.
Having given this a great deal of thought, I think we should probably meet face-to-face. Так как это очень серьезное дело, наверное нам лучше встретиться тет-а-тет.
You should probably go first, and I'll count to fifty. Тебе лучше пойти первой, и я досчитаю до пятидесяти.
My mom always said that you should stay classic with the evening gown. Мама всегда говорила, что мне лучше в классическом вечернем платье.