I think I should go in alone. |
Думаю, лучше мне пойти одному. |
Fine, maybe we should have just bought them two bus tickets. |
Ладно, может лучше было просто купить им пару билетов на автобус. |
You, more than anyone, should understand that. |
И ты лучше, чем кто-либо должна это понимать. |
I shouldn't have regained my memory |
Лучше бы память никогда ко мне не возвращалась. |
I should probably leave you two alone to talk about whatever important subject you were talking about. |
Я наверное лучше оставлю вас наедине, чтоб вы могли продолжить свой важный разговор, о чем бы вы там ни говорили. |
We should let Nordberg handle it. |
Нам лучше поручить этим заняться Нордбергу... |
If you're worried about Abed, you should talk to him. |
Если ты волнуешься об Эбеде, тебе лучше поговорить с ним. |
You should tell him shooting' me before you get the falcon will be bad for business. |
Вам лучше сказать ему, что убивать меня до того, как вы получите сокола абсолютно не входит в ваши планы. |
So maybe we should get down to business. |
Так что нам лучше уже заняться делом. |
You should save your money, then, and not buy red wine for old ladies. |
Тогда тебе лучше экономить твои деньги, а не покупать вино для старых дам. |
I think... I think you should let her rest. |
Кажется, вам лучше дать ей отдохнуть. |
We think you should file a report. |
Мы считаем что вам лучше подать заявление. |
I think that we should go sit inside. |
Думаю, нам лучше пойти вовнутрь. |
I think the two of you should prepare for the worst. |
Думаю, вам двоим лучше готовиться к худшему. |
I think I should just go quietly. |
Думаю, мне лучше тихо уйти. |
Wenke, perhaps you should read it first. |
Венке, может лучше для начала прочитать. |
I probably should have taken the job inside. |
Лучше бы мне поручили работать внутри. |
You better get used to knowing what should happen and accepting what does. |
Тогда тебе лучше учиться знать, что может произойти и принимать это. |
The old man said maybe your friend should give in. |
Старик говорит, что твоему другу может лучше сдаться. |
Maybe you should know me well enough to let it go. |
Может тебе следует узнать меня лучше, чтобы отпустить это. |
Daddy, you of all people should understand. |
Папочка, ты лучше всех должен понять. |
You should've kissed your girlfriend. |
Лучше бы ты поцеловал свою девушку. |
You of all people should know that. |
Ты должен знать это лучше кого-либо. |
You should have done right by me, cousin. |
Тебе следовало лучше обращаться со мной, кузен. |
You of all people should know how unpredictable Tyler can be. |
Ты лучше всех должен знать, каким непредсказуемым может быть Тайлер. |