Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Should - Лучше"

Примеры: Should - Лучше
I think I should go in alone. Думаю, лучше мне пойти одному.
Fine, maybe we should have just bought them two bus tickets. Ладно, может лучше было просто купить им пару билетов на автобус.
You, more than anyone, should understand that. И ты лучше, чем кто-либо должна это понимать.
I shouldn't have regained my memory Лучше бы память никогда ко мне не возвращалась.
I should probably leave you two alone to talk about whatever important subject you were talking about. Я наверное лучше оставлю вас наедине, чтоб вы могли продолжить свой важный разговор, о чем бы вы там ни говорили.
We should let Nordberg handle it. Нам лучше поручить этим заняться Нордбергу...
If you're worried about Abed, you should talk to him. Если ты волнуешься об Эбеде, тебе лучше поговорить с ним.
You should tell him shooting' me before you get the falcon will be bad for business. Вам лучше сказать ему, что убивать меня до того, как вы получите сокола абсолютно не входит в ваши планы.
So maybe we should get down to business. Так что нам лучше уже заняться делом.
You should save your money, then, and not buy red wine for old ladies. Тогда тебе лучше экономить твои деньги, а не покупать вино для старых дам.
I think... I think you should let her rest. Кажется, вам лучше дать ей отдохнуть.
We think you should file a report. Мы считаем что вам лучше подать заявление.
I think that we should go sit inside. Думаю, нам лучше пойти вовнутрь.
I think the two of you should prepare for the worst. Думаю, вам двоим лучше готовиться к худшему.
I think I should just go quietly. Думаю, мне лучше тихо уйти.
Wenke, perhaps you should read it first. Венке, может лучше для начала прочитать.
I probably should have taken the job inside. Лучше бы мне поручили работать внутри.
You better get used to knowing what should happen and accepting what does. Тогда тебе лучше учиться знать, что может произойти и принимать это.
The old man said maybe your friend should give in. Старик говорит, что твоему другу может лучше сдаться.
Maybe you should know me well enough to let it go. Может тебе следует узнать меня лучше, чтобы отпустить это.
Daddy, you of all people should understand. Папочка, ты лучше всех должен понять.
You should've kissed your girlfriend. Лучше бы ты поцеловал свою девушку.
You of all people should know that. Ты должен знать это лучше кого-либо.
You should have done right by me, cousin. Тебе следовало лучше обращаться со мной, кузен.
You of all people should know how unpredictable Tyler can be. Ты лучше всех должен знать, каким непредсказуемым может быть Тайлер.