| What will your mummy sing when they find your body? | А что твоя мама будет петь, когда найдет твое тело? |
| You must claim it immediately, or your cousin Elizabeth will seize it from your grasp. | Вы должны заявить об этом, немедленно. или твоя кузина Елизавета выхватит его из ваших рук. |
| I had your workmen go up to the attic and bring down some of your precious souvenirs. | Твоя горничная поднялась на чердак, и спустила сюда твои драгоценные сувениры. |
| It's unclear which is more appealing, your beauty or your intelligence. | Не знаю, что в тебе более привлекательное, твоя красота или твой ум. |
| This bar, your home, the shop where your sister works, all gone. | Этот бар, твой дом, магазин, где работает твоя сестра - всё под снос. |
| I'm your best friend and your big sister, Suzanne. | Я-твой лучший друг и твоя старшая сестра, Сюзен. |
| I went to your flat but your mum said you'd left already. | Я пришел к вам домой, но твоя мама сказала, что вы уже ушли. |
| Its citizens, your daughters... your wife. | Это горожане, твои дочери... твоя жена. |
| It was your morality, mother, your conviction that awed me. | Это была твоя мораль, мама, твое убеждение, которые привели меня в ужас. |
| Of course, making your phone disappear doesn't make your problem disappear. | Конечно, заставь телефон исчезнуть, но твоя проблема останется. |
| No wonder your woman is sneaking behind your back, man. | Тогда ничего удивительного, что твоя баба изменяет тебе. |
| Fact that your memory's returning is a sign that your confusion is temporary. | То, что твоя память возвращается, знак того, что произошедшее с тобой - это временно. |
| A picture of your wife is not your wife. | Картинка твоей жены - не твоя жена. |
| That's your cue to tell us your name. | Теперь твоя очередь назвать своё имя. |
| Rent for your apartment 'cause you said that your roommate was moving out. | Ренту за твою квартиру потому что ты сказала, что твоя сожительница уезжает. |
| You just cultivate that clean image because your mythology is your best asset. | Тебе нужно создать имидж, ведь твоя легенда - это твой козырь. |
| I really like your shirt - it shows off your shoulder. | Мне так нравится твоя блузка... подчёркивает плечи. |
| Maybe you could put your guitar away for two seconds when your child is attacking... | Может, отложишь гитару на пару секунд, когда твоя дочь нападает... |
| Time was on your side, but your obsession wouldn't let you wait. | Но твоя одержимость не позволила тебе ждать. |
| You're upset that I don't like your song For your wedding mash-up. | Ты расстроился, что мне не нравится твоя песня для свадьбы. |
| More, your grace... your unexpected look of quality. | И еще твоя грация,... неожиданная видимость достоинства. |
| Doing everything in your power to get your people to show up is basic politics. | Делать все, что в твоих силах, для того, чтобы твоя целевая аудитория проявила себя - это основы политики». |
| Yanni once said, "Bradley, your extreme sensitivity is your greatest gift". | Янни однажды сказал: "Брэдли, твоя чрезвычайная чувствительность-твой величайший дар". |
| It's your lab, so we should do things your way. | Это твоя лаборатория, так что мы должны делать все по правилам. |
| Garrett, that deepness in your voice really captivates me, but also your personality and charisma. | Гарретт, не только глубина твоего голоса по-настоящему покорила меня, но и твоя харизма, и личность. |