Примеры в контексте "Your - Твоя"

Примеры: Your - Твоя
Your wife left you to become a vampire and your girlfriend was killed by one. Твоя жена ушла от тебя, чтобы стать вампиром и твоя девушка была убита одним из них.
Your sister's right, I'm not your family. Твоя сестра права, я не твоя семья.
Your mommy said, bring this to you at school to lift your spirits. Твоя мамочка попросила принести куклу, чтобы поднять твой дух.
Your inability to deal with your anxiety started a long time before Teddy. Твоя неспособность справляться со своим волнением появилась задолго до Тедди.
Your wife... your child... they belong to me. Твоя жена... твой ребёнок... они принадлежат мне.
Your daughter told me your name is Milos Kirchhoff. Твоя дочь сообщила мне, что тебя зовут Милош Кирков.
Your special friend here is doing a splendid job ruining your image all by herself. Твоя особая подруга тут и сама делает роскошную работу по разрушению твоего имиджа.
Your family just wants to bask in your glory. Твоя семья хочет погреться под лучами твоей славы.
Your job, Vasiliy. I-It has warped your mind. Твоя работа, Василий, исковеркала твой рассудок.
Your operation in Shanghai allowed Dave to escape... with your boy. Твоя операция в Шанхае позволила Дэйву сбежать с твоим бойцом.
Your profile is your first point of contact with the john, so it has to project the right image. Твой аккаунт - эта твоя точка контакта с клиентом, поэтому нужно создать правильный образ.
Your destiny is in your hands, brother. Твоя судьба в твоих руках, брат.
Your family will be spared, and your death will be quick. Твою семью пощадят, а твоя смерть будет быстрой.
Your nakedness... your very existence, has great value, to someone. Твоя нагота, самое твоё существование - имеют огромную ценность для кого-то.
Your longest con of all was on your own daughter. Твоя самая длинная афера из всех была над твоей собственной дочерью.
Your smile is a flower on the garden of your face. Твоя улыбка - цветок на саду твоего лица.
Your secretary showed us a video of Leo confronting you outside of your office. Твоя секретарша показала нам видео, где Лео ругался с тобой у твоего офиса.
Your taste for blood is your one redeeming feature. Твоя кровожадность это твое единственное достоинство.
Your belief in love wasn't strong enough to overcome your fear of rejection. Твоя вера в любовь не была достаточно сильной, чтобы преодолеть страх быть отвергнутым.
Your daughter, not your wife. Твоя дочь, а не жена.
Your wife made it perfectly clear your daughter has no interest in seeing you. Твоя жена дала четко понять, что твоя дочь не хочет тебя видеть.
Your job, your whole life here. Твоя работа, целая твоя жизнь здесь.
Your precious Freya told me she sent you off to procure certain items that will expedite the death of your sister-in-law. Твоя драгоценная Фрея сказала мне что отправила тебя куда-подальше за определенными предметами, которые ускорят смерть твоей свояченицы.
Your youthful body, your beauty... Твоё юное тело, твоя красота...
Your girlfriend must be really happy to see your photo on the newspaper. Твоя подруга должно быть по-настоящему счастлива,... увидев твою фотографию в газете.