Примеры в контексте "Your - Твоя"

Примеры: Your - Твоя
Looks like your problem disappeared, Edie. Похоже твоя проблема испарилась, Иди.
I love your hair, by the way. И, между прочим, мне нравится твоя причёска.
We just love having your daughter back in our lives. Хорошо, что твоя дочь снова с нами.
Well, correction... your music's all I got. Ну, поправка... твоя музыка - это все мое.
Now you've figured that out, maybe your memory will return. Теперь ты поняла это... может быть, твоя память вернётся.
I am broke, and I need your help. Я разорена, и мне нужна твоя помощь.
I didn't know she was your friend. Я не знал, что она твоя подруга.
No, your girlfriend is about to give the Graysons' son a dance lesson. Нет, твоя девушка учит сына Грейсонов танцевать.
Maybe your human side's coming back faster than you thought. Может быть, твоя человеческая сторона возвращается быстрее, чем ты думал.
Not your dead wife if that's what you're wondering. Не твоя мертвая жена, если ты об этом.
And the punch line is that your machine keeps telling me to save Cyrus. Но главная фишка в том, что твоя машина продолжает говорить мне спасти Сайруса.
Jana, it appears that I might be needing your help again. Джена, похоже, что мне опять нужна твоя помощь.
Well, if I am unbalanced, it's your fault. Если я неуравновешенный, то это твоя вина.
Luckily for you, your dead body isn't worth anything. На твое счастье, твоя мертвая тушка ничего не стоит.
I can't believe your ex works at Judy Green's restaurant. Не могу поверить, что твоя бывшая работает в ресторане Джуди Грин.
I do like your determination to keep going. Мне правда нравится твоя решимость продолжать.
You need to learn where your loyalties lie, Constable. Тебе нужно узнать, кому служит твоя преданность, констебль.
Mattie, I need your help. Мэтти, мне нужна твоя помощь.
That's my wife and your cousin, who herself got a call from Lucille Plum. Она моя жена и твоя кузина, а ей позвонила Люсиль Плам.
This is not your war, Henry. Это не твоя война, Генри.
You treated this woman's history as your personal secret. Ты молчал о ней, как будто это твоя личная тайна.
Craig, I need your help. Крейг, мне нужна твоя помощь.
John, it's me, your Mary. Джон, это я, твоя Мэри.
I know all about you - your serum, Whistler - everything. Я все знаю про тебя- твоя сыворотка, Вистлер все.
High-stakes gambler, that's your profession. Ты любишь высокие ставки, это твоя профессия.