Your bravery is matched only by your stupidity. |
С твоей храбростью сравнима лишь твоя глупость. |
Your sister Betty and her family are already at the hotel, along with your aunt and uncle. |
Твоя сестра Бетти и ее семья уже в отеле, вместе с твоими тетей и дядей. |
That director has taken notice of your credentials, Your work - nairobi, brussels, and here. |
Директор подписал распоряжение о твоих полномочиях, твоя работа - Найроби, Брюссель, и здесь. |
Your fear of people, your panic over closeness. |
Твоя боязнь людей, твой страх близости. |
Your status at the Agency is not exactly helped by your association with her. |
Твоему статусу в Агентстве точно не поможет твоя связь с ней. |
Your sister wouldn't be trying to hurt your feelings at Christmas. |
Твоя сестра не будет пытаться задеть твои чувства на Рождество. |
Your mission, Boxey, is to keep your eye on that readout. |
Твоя миссия, Бокси, следить за показателями. |
Your protégé, your golden child. |
Твоя протеже, твой золотой ребёнок. |
Your lack of discipline, your destruction of property. |
Твоя нехватка дисциплины, твое уничтожение собственности. |
Your mummy, Basheera, and your sisters are very happy. |
Твоя мама, Башира и твои сестры очень счастливы. |
Your beauty, your spirit... these are things that should never be crushed. |
Твоя красота, твой дух... никогда не будут сломлены. |
Your duty, in case you are unaware, is to produce an heir and ensure the future of your line. |
Твоя обязанность, если ты не в курсе, родить наследника и обеспечить продолжение своего рода. |
Your hand looks so weird without your wedding ring on. |
Твоя рука выглядит так странно без кольца на пальце. |
Your wife and your son are safe, Harold. |
Твоя жена и сын в безопасности, Гарольд. |
Your next endeavour should be bigger and better than your last. |
Твоя следующая попытка должна быть больше и лучше. |
I liked your idea and adopted it. |
Мне понравилась твоя идея и я её воспринял. |
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth. |
У тебя будут неприятности, если твоя девушка узнает правду. |
It's an awful shame your wife couldn't come. |
Это ужасный позор, который твоя жена не переживёт. |
Work hard, and your salary will be raised by degrees. |
Усердно работай, и твоя заработная плата постепенно будет расти. |
I'm getting tired. It's your turn to drive. |
Я начинаю уставать. Твоя очередь водить. |
Diane is your half-sister too, George. |
Дайан ведь наполовину и твоя сестра, Джордж. |
You are richer than I am because your pay is double my pay. |
Ты богаче меня, потому что твоя зарплата вдвое больше моей. |
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong. |
Я бы не зашёл так далеко, чтобы утверждать, что твоя теория неверна. |
The girl who gave me beautiful flowers was your sister. |
Девушка, которая подарила мне красивые цветы - твоя сестра. |
I need your clothes and bike. |
Мне нужна твоя одежда и мотоцикл. |