Примеры в контексте "Your - Твоя"

Примеры: Your - Твоя
This is not your book, it's mine. Это не твоя книга, это моя.
My boyfriend looks like your girlfriend. Мой парень выглядит как твоя подруга.
May your soul rest in peace. Пусть душа твоя покоится с миром.
Really? I didn't know she was your sister. Правда? Я не знал, что она твоя сестра.
And yet your protective manner, Your warmish, for you, vocal tone... А ещё твоя манера защищаться, твоя воинственность, интонация...
Your real-estate developments, your golf course... Твоё строительство, твоя площадка для гольфа...
Your car, this remodel, all your clothes. Твоя машина, этот ремонт, все твои шмотки.
Your mum said this one was your favourite. Твоя мама сказала это было твое любимое.
Your task has been necessary, but your absence has diminished us. Твоя миссия была необходимой, но твое отсутствие ослабило нас.
Your room's under your name. Твоя комната будет на твое имя.
Seems like your girlfriend's getting temperamental. Похоже, Твоя подружка - это произведение темперамента.
The other thing is, your original one is here. Кроме того, твоя эмблема находится тут.
Bob, your daughter is not official business. Боб, твоя дочь не имеет отношения к дозору.
So is agent Dunham, like, your girlfriend? Так что, агент Данхэм, типа, твоя девушка?
Because I believe this is not your daughter speaking any more. Поскольку я верю Это говорит больше не твоя дочь.
Well, I see your enlistment's up in six months. Вижу твоя демобилизация заканчивается через шесть месяцев.
Now that's your right hand. Так, это твоя правая рука.
I guess I could have used your help after all. Думаю, твоя помощь всё же пригодится.
Just pretend it's your wedding and pick whatever you'd want. Просто представь, что это твоя свадьба, и делай все что хочешь.
Does your firm still run DNA testing? Твоя фирма все еще проводит тесты на ДНК?
But it maybe your last if you don't start moving. Но вот твоя очень может оказаться последняя, если сейчас же не начнешь двигаться.
Wen, I have your folder. Вен, у меня твоя папка.
I like your "ice on a sprain" metaphor. Мне нравится твоя метафора про лед на лодыжке.
All I can tell you is that if you refuse to project on Thursday your theatrical career is over. Если ты и в четверг будешь говорить тихо, твоя театральная карьера окончена.
It's your fault we've been lost for two days. Это твоя вина, что мы ходим тут два дня.