But what if he needed your help? |
Но что, если ему нужна твоя помощь? |
Cassie's death was an accident, John, it wasn't your fault. |
Смерть Кэсси была несчастным случаем, Джон, это не твоя вина. |
You know, that is your problem. |
Ты знаешь, что это твоя проблема. |
Just tell her that this was your idea. |
Просто скажи ей, что это была твоя идея. |
Well, Jackie, I could use your help dealing with the money for the sale. |
Джекки, мне пригодилась бы твоя помощь с деньгами на распродаже. |
Debbie, your problem is not about making purses and money. |
Дэбби, твоя проблема не в сумках и не в деньгах. |
Commandant Bill, I need your assistance. |
Офицер Билл, мне нужна твоя помощь. |
The sooner you understand that and realise that your fate will always be in the hands of others, the better. |
Чем раньше ты поймешь это и осознаешь, что твоя судьба всегда будет находиться в руках других, тем лучше. |
We must pray that your wedding takes place quickly. |
Мы должны молиться, чтобы твоя свадьба поскорее состоялась. |
Raymond, your work life is here. |
Реймонд, тут твоя рабочая жизнь. |
He's here in Islamabad, and-and I can make him pay, but I need your help. |
Он здесь, в Исламабаде, и я могу совершить возмездие, но мне нужна твоя помощь. |
It was your idea to bring him. |
Это была твоя идея взять его. |
I know she's your friend... |
Я знаю, она твоя подруга... |
But that's your job, my darling, and you do it so well. |
А это уже твоя работа, дорогая, и ты всегда с ней справлялась. |
Well, your practice is still flourishing, I see. |
Твоя практика по-прежнему процветает, как я вижу. |
Well, your side can't even believe in that anymore. |
Ну, твоя сторона даже в это уже не верит. |
I thought we were your side as well. |
Я думал, что это и твоя сторона. |
And I don't want your help. |
И мне не нужна твоя помощь. |
Told them it was your idea. |
Сказал им что это твоя идея. |
Before your greed and stupidity ruin us both. |
Пока твоя жадность и тупость не уничтожила нас обоих. |
Adam, your friend can see me. |
Адам, твоя подруга может меня видеть. |
14 years ago your wife used Kevin as a donor. |
14 лет назад твоя жена использовала Кэвина как донора. |
I think you'll agree, your sister was a very generous woman. |
Джордан, думаю, ты согласишься, что твоя сестра была щедрая женщина. |
Angel, it wasn't your fault. |
Ангел, это была не твоя вина. |
I'll need your shirt and shoes. |
Мне нужны твоя рубашка и туфли. |